La Belle de Mai Versuri Traducere în Română
Stanislas - Frumusețea lui mai
by Stanislas
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LA BELLE DE MAI - Stanislas
FRUMOSUL LUI MAI - Stanislas
Official website: http://stanislasmusic.artistes.universalmusic.fr/
Site oficial: http://stanislasmusic.artistes.universalmusic.fr/
VERSE1 Bmadd11 = x24430
VERSE1 Bmadd11 = x24430
Quoi quon en pense, quoi quon en dise
Orice credem, orice spunem
Mme si lamour et le diable pactisent
Chiar dacă dragostea și diavolul fac un pact
Dit moi qui renonce pour autant
Spune-mi cine renunță atât de mult
Il nous attend le beau requin blanc
Frumosul rechin alb ne așteaptă
Au recoin du bleu de tes yeux troublant
În colțul albastrului ochilor tăi tulburători
O se meurent mes rves dOrient, mes rves dOrient
Unde mor visele mele orientale, visele mele orientale
Mme quand renat la belle de mai, on sait que cest vrai
Chiar și atunci când Renat the Beauty of May, știm că este adevărat
Lamour sen vient lamour sen fout, a se joue sans nous
Dragostea vine, dragostea nu-i pasă, se întâmplă fără noi
Meme si on dit quon ne sait jamais, on sait que sest vrai
Chiar dacă spunem că nu știm niciodată, știm că este adevărat
Lamour sen va lamour sen fou, il se joue de nous, de nous
Dragostea dispare, dragostea este nebună, se joacă cu noi, cu noi
VERSE2
VERSEUL 2
Quoi quon refasse, quoi quon efface
Orice am reface, orice am șterge
Ya pas damour, sans se voiler la face
Nu există iubire, fără a închide ochii
Sans rpondre au chant des sirnes
Fără să răspundă la cântecul sirenelor
Comme un voilier dacier de sang
Ca o barcă cu pânze din oțel de sânge
Qui part a la drive des sentiments
Cine merge în direcția sentimentelor
Le poitrail cur ouvert aux peines, cur ouvert aux peines
Cufărul inimii deschise la necazuri, inima deschisă la dureri
Mme quand renat la belle de mai, on sait que cest vrai
Chiar și atunci când Renat the Beauty of May, știm că este adevărat
Lamour sen vient lamour sen fout, a se joue sans nous
Dragostea vine, dragostea nu-i pasă, se întâmplă fără noi
Meme si on dit quon ne sait jamais, on sait que sest vrai
Chiar dacă spunem că nu știm niciodată, știm că este adevărat
Lamour sen va lamour sen fou, il se joue de nous, de nous
Dragostea pleacă, iubirea înnebunește, se joacă cu noi, cu noi
VERSE3
VERSEUL 3
L'amour n'est fait que pour ceux qui s'aiment
Dragostea este făcută doar pentru cei care se iubesc
Mais pas pour ceux qui voudraient tre aims
Dar nu pentru cei care ar dori să fie iubiți
L'amour est sans futur sans emblme
Dragostea nu are viitor fără emblemă
J'ai si peur de t'aimer
Mi-e atât de frică să te iubesc
Mme quand renat la belle de mai
Chiar și când Renat frumusețea lui mai
Mme quand renat la belle de mai, on sait que cest vrai
Chiar și atunci când Renat the Beauty of May, știm că este adevărat
Lamour sen vient lamour sen fout, a se joue sans nous
Dragostea vine, dragostea nu-i pasă, se întâmplă fără noi
Meme si on dit quon ne sait jamais, on sait que sest vrai
Chiar dacă spunem că nu știm niciodată, știm că este adevărat
Lamour sen va lamour sen fou, il se joue de nous, de nous
Dragostea pleacă, iubirea înnebunește, se joacă cu noi, cu noi
Il se fou de nous
Nu-i pasă de noi
Il se fou de nous, de nous
Lui nu-i pasă de noi, de noi
Comment, rate, appreciate!
Comentează, evaluează, apreciază!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
