Moonlight Feels Right Paroles Traduction Française

Starbuck - Le clair de lune se sent bien

by Starbuck

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Starbuck Moonlight Feels Right

http://en.wikipedia.org/wiki/Starbuck_(band)
http://en.wikipedia.org/wiki/Starbuck_(band)
A great hit form the 70's. Andrew Rogers would be proud!
Un grand succès des années 70. Andrew Rogers serait fier !
The Em7 chord sounds better if you play it barred at the 7th fret.
L'accord Em7 sonne mieux si vous le jouez barré à la 7ème case.
The wind blew some luck in my direction I caught it in my hands today
Le vent m'a apporté de la chance, je l'ai attrapé dans mes mains aujourd'hui
I finally made a tricky French connection You winked and gave me your ok
J'ai finalement établi une connexion française délicate. Tu m'as fait un clin d'œil et tu m'as donné ton accord.
I'll take you on a trip beside the ocean And drop the top at Chesapeake Bay
Je t'emmènerai en voyage au bord de l'océan et laisserai tomber le sommet à la baie de Chesapeake
Ain't nothing like the sky to dose a potion The moon'll send you on your
Il n'y a rien de tel que le ciel pour doser une potion. La lune t'enverra sur ton
way (fake laugh)
façon (faux rire)
Moonlight feels right, moonlight feels right
Le clair de lune se sent bien, le clair de lune se sent bien
We'll lay back and observe the constellations, and watch the moon smiling
Nous nous allongerons et observerons les constellations et regarderons la lune sourire
bright
lumineux
I'll play the radio on southern stations cause southern belles are hell at
Je vais passer la radio sur les stations du sud parce que les belles du sud sont un enfer
night
nuit
You say you came to Baltimore from Ole Miss; a class of seven four gold ring
Vous dites que vous êtes venu à Baltimore en provenance d'Ole Miss ; une classe de sept quatre bague en or
The eastern moon looks ready for a wet kiss to make the tide rise again, ha, ha
La lune orientale semble prête pour un baiser humide pour faire monter à nouveau la marée, ha, ha
Moonlight feels right, moonlight feels right
Le clair de lune se sent bien, le clair de lune se sent bien
We'll see the sun come up on Sunday mornin' And watch it fade the moon away
Nous verrons le soleil se lever dimanche matin et le regarder faire disparaître la lune.
I guess you know I'm givin' you a warnin' 'Cause me and moon are itchin' to
Je suppose que tu sais que je te donne un avertissement parce que moi et la lune avons des démangeaisons
play
jouer
I'll take you on a trip beside the ocean and drop the top at Chesapeake Bay
Je t'emmènerai faire un voyage au bord de l'océan et laisserai tomber le sommet à Chesapeake Bay
Ain't nothing like the sky to dose a potion
Il n'y a rien de tel que le ciel pour doser une potion
The moon'll send you on your way
La lune t'enverra sur ton chemin
Moonlight feels right, moonlight feels right
Le clair de lune se sent bien, le clair de lune se sent bien
Moonlight feels right, moonlight feels right
Le clair de lune se sent bien, le clair de lune se sent bien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.