Changes Paroles Traduction Française

Étoiles - Changements

by Stars

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stars Changes

Very simple song. Easy to play. No need for a capo.
Chanson très simple. Facile à jouer. Pas besoin de capodastre.
The whole song sticks to this chord sequence: Bb Gm Eb F
La chanson entière s'en tient à cette séquence d'accords : Bb Gm Eb F
Occasionally you'll hear a little fill after the F (like in the intro). You can
De temps en temps, vous entendrez un petit remplissage après le F (comme dans l'intro). Vous pouvez
play that like this:
joue ça comme ça :
Chords with lyrics (if you want something to play along to):
Accords avec paroles (si vous voulez quelque chose à jouer) :
Intro: Bb Gm Eb F (fill)
Intro : Bb Gm Eb F (remplissage)
This time in between the day and the night
Cette fois entre le jour et la nuit
The light kills my sense of life
La lumière tue mon sens de la vie
So scared, I'll turn it on, turn it on, turn it on
J'ai tellement peur, je vais l'allumer, l'allumer, l'allumer
It's dull, this dusk, this desk, this dust
C'est ennuyeux, ce crépuscule, ce bureau, cette poussière
My eyes adjust, I'll blow out the flame
Mes yeux s'adaptent, je vais éteindre la flamme
Can you and me remain
Pouvez-vous et moi rester
Changes, I've never been good with change
Changements, je n'ai jamais été doué avec le changement
I hate it when it all stays the same
Je déteste quand tout reste pareil
Caught between the gold and the gain
Pris entre l'or et le gain
Changes, I've never been good with change
Changements, je n'ai jamais été doué avec le changement
I hate it when it all stays the same
Je déteste quand tout reste pareil
Caught between the cold and the wave
Pris entre le froid et la vague
Bb Gm Eb F (fill)
Bb Gm Eb F (remplir)
My heart beats up again
Mon cœur bat à nouveau
Once said, words make a world of their own
Une fois prononcés, les mots créent leur propre monde
I misread, I can't get you back on the phone
J'ai mal lu, je ne peux pas te répondre au téléphone
So tired, I'll turn it off, turn it off, turn it off
Tellement fatigué, je vais l'éteindre, l'éteindre, l'éteindre
How's that last week we were whole
Comment ça se passe la semaine dernière, nous étions entiers
You're far away and I hardly know
Tu es loin et je sais à peine
Can you and me delay
Pouvez-vous et moi retarder
Changes, I've never been good with change
Changements, je n'ai jamais été doué avec le changement
I hate it when it all stays the same
Je déteste quand tout reste pareil
Caught between the gold and the gain
Pris entre l'or et le gain
Changes, I've never been good with change
Changements, je n'ai jamais été doué avec le changement
Troubled when it all stays the same
Troublé quand tout reste pareil
Caught between this cold and the wave
Pris entre ce froid et la vague
My heart beats up again
Mon cœur bat à nouveau
Are you my trouble...
Êtes-vous mon problème...
are you my trouble... are you my trouble
es-tu mon problème... es-tu mon problème
Trouble... are you my trouble
Problème... es-tu mon problème
Eb F (fill)
Mib F (remplir)
are you my trouble... are you my trouble
es-tu mon problème... es-tu mon problème
end on Bb
terminer en Sib

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.