Dead Hearts Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yıldızlar - Ölü Kalpler

by Stars

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stars Dead Hearts

Chords:(Chords are relative to no capo)
Akorlar:(Akorlar capo olmamasına göredir)
F: 133211
F: 133211
CSUS: 335553
CSUS: 335553
G: 355433
G: 355433
Am: 02210
Am: 02210
C(not barre): 32010
C(Barre değil): 32010
Tell me
Söyle bana
everything that happened
olan her şey
everything you saw, they had
gördüğün her şey onlardaydı
lights inside their eyes, they had
gözlerinin içinde ışıklar vardı
lights inside their eyes.
gözlerinin içindeki ışıklar.
Did you
Sen mi
see the closing window, did you
kapanış penceresini gördün mü?
hear the slamming door, they moved
Kapının çarpıldığını duydular, hareket ettiler
forward and my heart died they moved
ileri ve kalbim öldü hareket ettiler
forward and my heart died
ileri ve kalbim öldü
Please please
lütfen lütfen
tell me what they look like, did they
bana neye benzediklerini söyle, öyle mi
follow you to town, they make me
Seni şehre kadar takip ediyorum, beni zorluyorlar
feel I'm falling down, they make me
düştüğümü hissediyorum, beni zorluyorlar
feel I'm falling down
düştüğümü hissediyorum
CHORUS: STRUMMED
KORO: tıngırdayan
I could say it but you wont believe me
Bunu söyleyebilirim ama bana inanmayacaksın
CSUS G(barre)
CSUS G(çubuk)
You say you do but you don't deceive me
Yaptığını söylüyorsun ama beni aldatmıyorsun
Its hard to know they're out there
Onların orada olduğunu bilmek zor
Its hard to know that you still care
Hala umursadığını bilmek zor
I could say it but you wont believe me
Bunu söyleyebilirim ama bana inanmayacaksın
CSUS G barred
CSUS G yasaklandı
You say you do but you don't deceive me
Yaptığını söylüyorsun ama beni aldatmıyorsun
C (hammer off D on Are then back on)
C (A üzerinde D'yi çekiçle çekin, ardından tekrar açın)
Dead hearts are everywhere
Ölü kalpler her yerde
Dead hearts are everywhere
Ölü kalpler her yerde
BREAK
KIRIL
VERSE 4: PLUCKED (SAME AS VERSES)
4. AYET: PARÇALANMIŞ (AYETLERLE AYNI)
Did you touch them?
Onlara dokundun mu?
Did you hold them?
Onları tuttun mu?
Did they follow you to town?
Seni şehre kadar takip ettiler mi?
They make me feel I'm falling down
Bana düştüğümü hissettiriyorlar
They make me feel I'm falling down
Bana düştüğümü hissettiriyorlar
Verse 5: PLUCKED
Ayet 5: Koparılmış
Was there one you saw too clearly?
Çok net gördüğünüz biri var mıydı?
Did they seem too real to you?
Sana çok mu gerçek göründüler?
They were kids that I once knew
Onlar bir zamanlar tanıdığım çocuklardı
They were kids that I once knew
Onlar bir zamanlar tanıdığım çocuklardı
CHORUS: STRUMMED
KORO: tıngırdayan
I could say it but you wont believe me
Bunu söyleyebilirim ama bana inanmayacaksın
You say you do but you don't deceive me
Yaptığını söylüyorsun ama beni aldatmıyorsun
Its hard to know they're out there
Onların orada olduğunu bilmek zor
Its hard to know that you still care
Hala umursadığını bilmek zor
I could say it but you wont believe me
Bunu söyleyebilirim ama bana inanmayacaksın
You say you do but you don't deceive me
Yaptığını söylüyorsun ama beni aldatmıyorsun
Dead hearts are everywhere
Ölü kalpler her yerde
Dead hearts are everywhere
Ölü kalpler her yerde
SMALL INSTRUMENTAL SECTION: This bit you can personalize, play around with the
KÜÇÜK ALET BÖLÜMÜ: Bu kısmı kişiselleştirebilir, çalabilirsiniz.
chords and see what fits best.
akorları ve neyin en uygun olduğunu görün.
END: STRUMMED (Again, same, you can personalize this bit)
SON: STRUMMED (Yine aynı şekilde, bu kısmı da kişiselleştirebilirsiniz)
They were kids that I once knew
Onlar bir zamanlar tanıdığım çocuklardı
They were kids that I once knew
Onlar bir zamanlar tanıdığım çocuklardı
Now theyre all dead hearts to you.
Artık hepsi senin için ölü kalpler.
Now theyre all dead hearts to you.
Artık hepsi senin için ölü kalpler.
They were kids that I once knew
Onlar bir zamanlar tanıdığım çocuklardı
They were kids that I once knew
Onlar bir zamanlar tanıdığım çocuklardı
Now theyre all dead hearts to you. (end on C)
Artık hepsi senin için ölü kalpler. (C'de biter)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.