Elevator Love Letter 歌詞 日本語訳
スターズ - エレベーターのラブレター
by Stars
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
Verse 1 (Amy): (0:18) ( Play like Intro )
ヴァース 1 (エイミー): (0:18) (イントロのように演奏)
I'm so hard for a rich girl
金持ちの娘にはとても厳しいよ
My heels are high, My eyes cast low
かかとが高くて、目が低くなっている
And I don't know how to love
そして愛し方がわからない
I get too tired after midday, lately
最近、昼を過ぎると疲れてしまいます
I take it out on my good friends
仲の良い友達に悪口を言う
But the worst stays in
しかし、最悪の事態は依然として残る
Or where would I begin?
あるいはどこから始めればよいでしょうか?
Chorus: (1:00)
コーラス:(1:00)
My office glows all night long
私のオフィスは一晩中光ります
It's a nuclear show and the stars are gone
それは核ショーであり、星は消えた
Elevator, elevator
エレベーター、エレベーター
Take me home
家に連れて行って
( Keep playing C )
( C を演奏し続ける)
Verse 2 (Torquil): (1:29)
詩 2 (トルキル): (1:29)
I'm so hard for the rich girl
金持ちの娘にはとてもつらいよ
Her heels so high and my hopes so low
彼女のヒールはとても高くて、私の希望はとても低い
Am7 Fmaj9 Cmaj9 C (Keep playing C)
Am7 Fmaj9 Cmaj9 C (C を弾き続ける)
'cause I don't know how to love
だって愛し方がわからないから
I'll take her home after midnight
真夜中過ぎに彼女を家に連れて帰ります
And if she likes, I'll tell her lies
そして彼女が望むなら、私は彼女に嘘をつきます
Of how we'll be in love by the morning
朝までに僕らは恋に落ちているだろう
I don't think she'll know that I'm saying goodbye...
彼女は私が別れを告げていることを知らないと思います...
(My office...)
(私のオフィス...)
Chorus: (2:02)
コーラス:(2:02)
(This part is played during Chorus)
(このパートはコーラス中に演奏されます)
My office glows all night long
私のオフィスは一晩中光ります
It's a nuclear show and the stars are gone
それは核ショーであり、星は消えた
Elevator, elevator
エレベーター、エレベーター
Take me home
家に連れて行って
My office glows all night long
私のオフィスは一晩中光ります
It's a nuclear show and the stars are gone
それは核ショーであり、星は消えた
Elevator, elevator
エレベーター、エレベーター
Take me home
家に連れて行って
( Keep playing C )
( C を演奏し続ける)
Outro:
アウトロ:
Don't go, say you'll stay - spend a lazy sunday
行かないで、泊まるって言って - 怠惰な日曜日を過ごす
In my arms I won't take - anything away
この腕の中で、何も奪わないよ
Don't go, say you'll stay - spend a lazy sunday
行かないで、泊まるって言って - 怠惰な日曜日を過ごす
In my arms don't take - anything away
私の腕の中で何も奪わないでください
( Music Fades )
(音楽がフェードする)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
