Fixed Testo Traduzione Italiana

Stelle: risolto

by Stars

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stars Fixed

Fixed by Stars
Risolto dalle stelle
-Capo 3rd Fret-
-Capo 3° tasto-
I'm pretty sure the solo is correct but if you have any corrections for it please
Sono abbastanza sicuro che l'assolo sia corretto, ma se hai qualche correzione, per favore
post them below.
pubblicateli qui sotto.
The slide up to 10 after is 8 is optional but it sounds cooler if you do the slide.
La diapositiva fino a 10 dopo l'8 è facoltativa ma sembra più interessante se fai la diapositiva.
I normally initiate the slide on the 6th fret
Normalmente inizio lo slide dal 6° tasto
The 1,2,3 and 4s above the solo tab correspond to the fingers to help you out.
I numeri 1,2,3 e 4 sopra la tablatura solista corrispondono alle dita per aiutarti.
1=First finger
1=Primo dito
4=Pinky finger
4=Mignolo
I just switch between Em and Am during the "Is it your fault?" part, but, again I'm not sure.
Cambio semplicemente da Em ad Am durante la frase "È colpa tua?" parte, ma, ancora una volta, non ne sono sicuro.
And remember this song uses the capo on the 3rd fret.
E ricorda che questa canzone usa il capotasto sul 3° tasto.
What you want you are
Ciò che vuoi sei
You always were
Lo sei sempre stato
What you want you are
Ciò che vuoi sei
You always were
Lo sei sempre stato
When the plans fall changing hands
Quando i piani falliscono, cambiano di mano
What are the chances of winning?
Quali sono le possibilità di vincere?
You, you hold my heart
Tu, tieni il mio cuore
You, you won't let up
Tu, non ti arrenderai
After when I'm called
Dopo quando mi chiamano
Touch turns into fisticuffs
Il tocco si trasforma in scazzottate
It's all in your head
È tutto nella tua testa
Wonder if I'm fixed to cut
Mi chiedo se sono deciso a tagliare
Bridge Solo x2:
Ponte in solitario x2:
For its statistics in the collected whole
Per le sue statistiche nel complesso raccolto
We are the hunger that keeps you climbing walls
Siamo la fame che ti fa arrampicare sui muri
It's the one thing you can count on
E' l'unica cosa su cui puoi contare
We all end floating away
Finiamo tutti di fluttuare via
We all end floating away
Finiamo tutti di fluttuare via
You, you hold my heart
Tu, tieni il mio cuore
You, you won't let up
Tu, non ti arrenderai
After when I'm called
Dopo quando mi chiamano
Touch turns into fisticuffs
Il tocco si trasforma in scazzottate
It's all in your head
È tutto nella tua testa
Wonder if I'm fixed to cut
Mi chiedo se sono deciso a tagliare
Em / Am (switch between these every pass)
Em / Am (cambia tra questi ad ogni passaggio)
Is it your fault?
È colpa tua?
Is it your fault? (repeat so many times)
È colpa tua? (ripetere tante volte)
Am (this is the momentary pause)
Sono (questa è la pausa momentanea)
You, you're sinking, so they say
Tu, stai affondando, così dicono
You, you're finished, so they say
Tu, sei finito, così dicono
You, you're boring, so they say
Tu sei noioso, così dicono
F G Em Am (let ring)
FA SOL Em Am (lascia suonare)
You, I care when caring fades
Tu, mi importa quando la cura svanisce

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.