Crazy 歌詞 日本語訳

スターズ・ゴー・ディム - クレイジー

by Stars Go Dim

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stars Go Dim Crazy

Intro: F#m D Am Em x2 intermediate: F#m Dm Am G#m
前奏 F#m D Am Em x2 中間 F#m Dm Am G#m
Isn't it crazy?
おかしくないですか?
how life slips right into your life
人生があなたの人生にどのように滑り込むか
Forces everything else to the side
他のすべてを脇に追いやります
Fall in love at a glance, and that's alright
一目惚れ、それでいいよ
isn't it crazy?
おかしくないですか?
How we never felt so alive
どうしてこんなに生きていると感じられなかったのか
until your world collided with mine
あなたの世界が私の世界と衝突するまで
Trade love for a chance, that's alright,
愛をチャンスと交換しても、大丈夫、
That's alright
大丈夫です
Chorus:
コーラス:
I knew I wanted you the first time that I saw you walk by
あなたが通り過ぎるのを初めて見たとき、私はあなたが欲しいと思っていました
That I need you forever when your eyes met mine
あなたと目が合ったとき、私には永遠にあなたが必要だと
I loved you the first time I heard you speak my name
あなたが私の名前を話すのを初めて聞いたとき、私はあなたを愛しました
you'd be the beauty in my life, always
あなたはいつも私の人生の中で一番の美しさです
I never knew I could love someone
誰かを愛することができるなんて知らなかった
never knew I could feel so complete
こんなに充実した気分になれるなんて知らなかった
after all is said and done, our love will still be holding up strong
すべてが終わっても、私たちの愛はまだ強く続くでしょう
I'd give all I have for love, that's alright
愛のためにすべてを捧げてもいいよ
that's alright
大丈夫です
You'd be the beauty in my life, always
あなたはいつも私の人生の中で一番の美しさです
After all we have each other
やっぱりお互いがいるのね
Nothing can hold us back from all
すべてから私たちを妨げるものは何もありません
that all this life has put in our path
この人生のすべてが私たちの道に置かれたもの
we will survive
私たちは生き残るでしょう
I knew I wanted you the first time that I saw you walk by
あなたが通り過ぎるのを初めて見たとき、私はあなたが欲しいと思っていました
That I need you forever when your eyes met mine
あなたと目が合ったとき、私には永遠にあなたが必要だと
I loved you the first time I heard you speak my name
あなたが私の名前を話すのを初めて聞いたとき、私はあなたを愛しました
I knew I wanted you the first time that I saw you walk by
あなたが通り過ぎるのを初めて見たとき、私はあなたが欲しいと思っていました
That I need you forever when your eyes met mine
あなたと目が合ったとき、私には永遠にあなたが必要だと
I loved you the first time I heard you speak my name
あなたが私の名前を話すのを初めて聞いたとき、私はあなたを愛しました
you'd be the beauty in my life, always
あなたはいつも私の人生の中で一番の美しさです
Isn't it crazy?
おかしくないですか?
how life slips right into your life
人生があなたの人生にどのように滑り込むか

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.