Life Effect Songtekst Nederlandse Vertaling

Sterren - Levenseffect

by Stars

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stars Life Effect

Title: 'Life Effect'
Titel: 'Levenseffect'
( Capo 1st Fret )
(Capo 1e fret)
Verse 1: (0:02)
Vers 1: (0:02)
Sorry for wasting your time
Sorry voor het verspillen van je tijd
Five more months on the telephone line
Nog vijf maanden aan de telefoonlijn
Hours of asking if you were fine
Urenlang vragen of het goed met je ging
And saying I was fine too
En zeggen dat het met mij ook goed ging
Verse 2: (0:21)
Vers 2: (0:21)
Sorry but I've got to go
Sorry, maar ik moet gaan
The birth was quick but the death is slow
De geboorte was snel, maar de dood is langzaam
There was so much I didn't know
Er was zoveel dat ik niet wist
So much I never knew about you
Zoveel dat ik nooit van je wist
Chorus: (0:42)
Koor: (0:42)
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2---|
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2------2---2h3-2---|
And so we disconnect The room grows quiet around us
En dus verbreken we de verbinding. Het wordt stil in de kamer om ons heen
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2---|
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2------2---2h3-2---|
It's called the life effect Will it always surround us?
Het heet het levenseffect. Zal het ons altijd omringen?
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2---|
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2---|
Verse 3: (1:20)
Vers 3: (1:20)
Who made you happy last night?
Wie heeft jou gisteravond blij gemaakt?
I don't know his name but Christ can he fight
Ik weet zijn naam niet, maar Christus kan hij vechten
As I fell he told me you had a light
Toen ik viel, vertelde hij me dat je een vuurtje had
A light that shone inside you
Een licht dat in je scheen
Verse 4: (Amy) (1:38)
Vers 4: (Amy) (1:38)
I found myself a decent man now
Ik heb nu een fatsoenlijke man gevonden
I love him because I can
Ik hou van hem omdat ik het kan
The bravest that I've ever been
De moedigste die ik ooit ben geweest
Was when I ran away from you
Dat was toen ik van je wegliep
Chorus: (1:57)
Koor: (1:57)
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2---|
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2------2---2h3-2---|
And so we disconnect The room grows quiet around us
En dus verbreken we de verbinding. Het wordt stil in de kamer om ons heen
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2---|
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2------2---2h3-2---|
It's called the life effect Will it always surround us?
Het heet het levenseffect. Zal het ons altijd omringen?
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2---|
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2------2---2h3-2---|
And so we disconnect The room grows quiet around us
En dus verbreken we de verbinding. Het wordt stil in de kamer om ons heen
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2---|
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2-------2---2h3-2------2---2h3-2---|
Nothing left to protect The end has finally found us
Er valt niets meer te beschermen. Het einde heeft ons eindelijk gevonden
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2---|
B -----2---2h3-2-------2---2h3-2---|
Outro: (2:44)
Uit: (2:44)
The day is almost over
De dag is bijna voorbij
It's almost time for bed
Het is bijna tijd om naar bed te gaan
So now you've finally lost me
Dus nu ben je mij eindelijk kwijt
Rest your weary head
Geef je vermoeide hoofd rust
us2
wij2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.