Romantic Comedy Letras Tradução em Português

Estrelas - Comédia Romântica

by Stars

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stars Romantic Comedy

It's been five years, we've had good and bad
Já se passaram cinco anos, tivemos coisas boas e ruins
The ivy grows thick in our dark backyard
A hera cresce espessa em nosso quintal escuro
When I shave in the morning, you don't recognize me
Quando eu faço a barba pela manhã, você não me reconhece
I ask if you're still there and you answer "truly"
Eu pergunto se você ainda está aí e você responde "de verdade"
Don't walk away and then turn and say "I love you anyway"
Não vá embora e depois vire e diga "eu te amo de qualquer maneira"
Don't walk away and then turn and say "I love you anyway"
Não vá embora e depois vire e diga "eu te amo de qualquer maneira"
You come for the week to love me then you up and leave next day
Você vem passar uma semana para me amar, então você se levanta e vai embora no dia seguinte
So don't walk away then turn and say "I love you anyway".
Então não vá embora e depois diga “eu te amo de qualquer maneira”.
You think you're so bad but you're just badly raised
Você se acha tão ruim, mas foi mal criado
You twisted and turned all the love that we made
Você torceu e transformou todo o amor que fizemos
I cannot hold on and I cannot let go
Eu não posso segurar e não posso deixar ir
I was wasted at 15, never learned to go slow
Eu estava perdido aos 15 anos, nunca aprendi a ir devagar
Don't walk away then turn and say "I love you anyway"
Não vá embora, então vire-se e diga "eu te amo de qualquer maneira"
Don't walk away then turn and say "I love you anyway"
Não vá embora, então vire-se e diga "eu te amo de qualquer maneira"
You come for a week to love me then you up and leave next day
Você vem por uma semana para me amar, então você se levanta e vai embora no dia seguinte
So don't walk away then turn and say "I love you anyway."
Portanto, não vá embora e diga "Eu te amo de qualquer maneira".
You pick the curtains and I'll pick the sheets
Você escolhe as cortinas e eu escolho os lençóis
The silver anniversary will be the next time we meet
O aniversário de prata será na próxima vez que nos encontrarmos
I loved you before and I'll love you 'til then
Eu te amei antes e vou te amar até então
You're my foe and my brother and lover and friend.
Você é meu inimigo, meu irmão, amante e amigo.
Don't stay for the good stuff, there ain't none around.
Não fique pelas coisas boas, não há nenhuma por perto.
I'll love you and leave you and drive from this town.
Eu vou te amar e te deixar e sair desta cidade.
Before I give you the ring there's one thing you should know: you have 7 seconds before
Antes de eu lhe dar o anel, há uma coisa que você deve saber: você tem 7 segundos antes
too late to go. So...
tarde demais para ir. Então...
Don't walk away then turn and say "I love you anyway"
Não vá embora, então vire-se e diga "eu te amo de qualquer maneira"
I never ever want to see you 'til our wedding day
Eu nunca quero ver você até o dia do nosso casamento
Don't walk away then turn and say "I love you anyway"
Não vá embora, então vire-se e diga "eu te amo de qualquer maneira"
I never ever want to see you 'til our wedding day
Eu nunca quero ver você até o dia do nosso casamento
Come for the week to love me then you up and leave next day
Venha passar a semana para me amar, então você se levanta e vai embora no dia seguinte
I never ever want to see you 'til our wedding day
Eu nunca quero ver você até o dia do nosso casamento
Don't walk away then turn and say "I love you anyway"
Não vá embora, então vire-se e diga "eu te amo de qualquer maneira"
Don't walk away....
Não vá embora....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.