Set Yourself on Fire Liedtext Deutsche Übersetzung
Sterne – Setzen Sie sich in Brand
by Stars
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(half time, repeat four times)
(Halbzeit, viermal wiederholen)
In a village in the hills
In einem Dorf in den Hügeln
House buried to the window sills in snow
Haus bis zum Fensterbrett im Schnee begraben
In a prison yard at night
Nachts auf einem Gefängnishof
An Alsatian barking for the stars to go
Ein Elsässer, der bellt, damit die Sterne verschwinden
In the attic of a house
Auf dem Dachboden eines Hauses
In the slats of light which creep across the room
In den Lichtlamellen, die durch den Raum schleichen
In a forest grove at dawn
In einem Waldhain im Morgengrauen
Where the animals sleep hidden in the gloom
Wo die Tiere versteckt in der Dunkelheit schlafen
horus
Horus
On the 97th floor overlooking Tokyo
Auf der 97. Etage mit Blick auf Tokio
In Camden road in a second floor flat with Dilworth down below
In der Camden Road in einer Wohnung im zweiten Stock mit Dilworth unten
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
In a cancer ward where the patients sit
Auf einer Krebsstation, wo die Patienten sitzen
Waiting patiently to die
Geduldig auf den Tod warten
In an aeroplane high above the place
In einem Flugzeug hoch über dem Ort
You finally left behind
Du bist endlich zurückgeblieben
In a cage where only one thing could be free
In einem Käfig, in dem nur eines frei sein konnte
And it's not you and I
Und es sind nicht du und ich
In a cage where only one thing could be free
In einem Käfig, in dem nur eines frei sein konnte
And it's not you and I
Und es sind nicht du und ich
horus
Horus
In every single place that has ever ever been
An jedem einzelnen Ort, der jemals gewesen ist
Hiroshima, Los Angeles and each town in between
Hiroshima, Los Angeles und jede Stadt dazwischen
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
(half time again, repeat four times again then straight into the verse)
(nochmals zur Halbzeit, noch einmal viermal wiederholen, dann direkt in den Vers)
One thing
Eine Sache
In the darkest part of you that you have ever seen
Im dunkelsten Teil von dir, den du je gesehen hast
In the smile of the child staring at the TV screen
Im Lächeln des Kindes, das auf den Fernsehbildschirm starrt
In the diary of a priest, in the sheets that lie upon his bed
Im Tagebuch eines Priesters, in den Laken, die auf seinem Bett liegen
Out there amongst the waves and inside your lover's head
Da draußen zwischen den Wellen und im Kopf deines Geliebten
horus
Horus
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
There is only one thing
Es gibt nur eine Sache
There is only
Es gibt nur
N.C.
N.C.
one thing
eine Sache
(tempo slows down)
(Tempo verlangsamt sich)
20 years of sleep before we sleep... forever
20 Jahre Schlaf, bevor wir schlafen... für immer
20 years of sleep before we sleep... forever
20 Jahre Schlaf, bevor wir schlafen... für immer
10 years on the coast figuring out the weather
10 Jahre an der Küste, um das Wetter herauszufinden
Another decade getting high
Ein weiteres Jahrzehnt wird high
until you're free
bis du frei bist
There's nothing after that but you and I
Danach gibt es nichts außer dir und mir
Nothing after that buy you and me
Danach gibt es nichts mehr zu kaufen, du und ich
20 years of sleep before we sleep... forever
20 Jahre Schlaf, bevor wir schlafen... für immer
20 years of sleep before we sleep... forever
20 Jahre Schlaf, bevor wir schlafen... für immer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
