Your Ex-Lover Is Dead 歌詞 日本語訳
by Stars
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
YOUR EX-LOVER IS DEAD - Stars
YOUR EX-LOVER IS DEAD - Stars
Email: stephen.cdn@gmail.com
電子メール: stephen.cdn@gmail.com
1) "God that was..." begins here --> * for verse 1, as does "This scar..." for verse 2.
1) 「God that was...」はここから始まります --> * 1 番の場合、2 番の「この傷は...」も同様です。
"strange..." in verse 1 falls on the C chord, as does "fleck..." for verse 2.
1 番の「strange...」は C コードに当てはまり、2 番の「fleck...」も同様です。
2) Listen for the strumming, it's consistent for most of the song, but it does change.
2) ストラミングを聞いてください。曲の大部分で一貫していますが、変化します。
3) Kelly i'm not sorry I met you. I'm not sorry it's over.
3) ケリー、会ってしまって申し訳ありません。もう終わってしまったのは残念ではありません。
hords used
使用されたハードウェア
(said before anything is played)
(何かが演奏される前に言う)
When there's nothing left to burn, you have to set yourself on fire.
燃えるものがなくなったら、自分自身に火をつけなければなりません。
(keep fingers on C)
(指はCの上に置いたままにしてください)
God that was strange to see you again
神様、また会えるなんて不思議でしたね
Introduced by a friend of a friend
友達の友達からの紹介で
Smiled and said "yes I think we've met before"
微笑んで「はい、前に会ったことがあるような気がします」と言いました
In that instant it started to pour
その瞬間、土砂降りが始まりました
Captured a taxi despite all the rain
雨が降っていたにも関わらずタクシーを捕まえた
We drove in silence across Pont Champlain
私たちは黙ってシャンプラン橋を渡った
And all of that time you thought I was sad
そしてその間ずっと、あなたは私が悲しいと思っていました
I was trying to remember your name
あなたの名前を思い出そうとしていました
(keep fingers on C)
(指はCの上に置いたままにしてください)
This scar is a fleck on my porcelain skin
この傷は私の陶器の肌の斑点です
You tried to reach deep but you couldn't get in
奥まで手を伸ばそうとしたけど入れなかった
And now you're outside me you see all the beauty
そして今、あなたは私の外にいて、すべての美しさが見えます
Repent all your sin .........
すべての罪を悔い改めなさい……
It's nothing but time and a face that you'll lose
あなたが失うのは時間と顔だけです
I chose to feel it and you couldn't choose
私はそれを感じることを選んだ、そしてあなたは選ぶことができなかった
I'll write you a postcard, I'll send you the news
はがきを書きます、ニュースを送ります
From the house down the road, from real love
From the house down the road, from real love
ridge
尾根
(same as the intro, this is played a total of 4x, first time no singing)
(イントロと同じ、計4回再生、初回は歌なし)
Live through this, and you won't look back. x3
この状況を生き抜けば、もう振り返ることはないでしょう。 ×3
There's one thing I want to say so I'll be brave
言いたいことが一つあるから勇気を出してみよう
You were what I wanted, I gave what I gave
あなたは私が欲しかったものでした、私は与えたものを与えました
I'm not sorry I met you
会ってしまってごめんなさい
I'm not sorry it's over
ごめんなさいもう終わりです
I'm not sorry there's nothing to save.......
申し訳ありませんが、保存するものは何もありません....
I'm not sorry there's nothing to save
ごめんなさい、何も保存するものがありません
(same as the intro and bridge, except it's only played once)
(イントロとブリッジと同じですが、一度しか再生されません)
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
