Satellite Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Starset - Uydu

by Starset

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Starset Satellite

RDER: V1 PC1 C PsC V2 PC2 C PsC B1 INT B2 C PsC
RDER: V1 PC1 C PsC V2 PC2 C PsC B1 INT B2 C PsC
VRS 1
VRS1
Darkening skies
Gökyüzü kararıyor
Coming this way
Bu tarafa geliyor
Falling behind
Geriye düşmek
Into nothing
Hiçbir şeyin içine
PR-HORUS 1
PR-HORUS 1
But if you lead I will fol - low a thousand miles away
Ama eğer sen önderlik edersen seni binlerce mil öteden takip edeceğim
I will be your Apol - lo alone in outer space (...ace ... ace...)
Ben senin Apol'un olacağım - uzayda yalnızım (...ace ... ace...)
HORUS
HORU
m
m
Sa - tellite, shine on me tonight
Sa - tellite, bu gece üzerimde parla
I will be your gravity, I will stay and never leave
Yerçekimin olacağım, kalacağım ve asla ayrılmayacağım
My sa - tellite, are you here tonight?
Sa - tellite'im, bu gece burada mısın?
Shine your light and set me free, take the dark - ness out of me
Işığını parlat ve beni özgür bırak, karanlığı benden çıkar
POST-HORUS
HORU SONRASI
Shine on me
Üzerimde parla
Shine on me
Üzerimde parla
VRS 2
VRS2
Blinded I wait
Kör oldum bekliyorum
The end is forming
Sonu şekilleniyor
You are my fate
sen benim kaderimsin
Give me warning
Bana uyarı ver
PR-HORUS 2
PR-HORUS 2
(can just play the root note in Dm through all chords in this pre-chorus)
(Bu ön nakarattaki tüm akorlar aracılığıyla Dm'deki kök notayı çalabilirsiniz)
But if you lead I will fol - low a thousand miles away
Ama eğer sen önderlik edersen seni binlerce mil öteden takip edeceğim
Bb Gm Dm n.c.
Bb Gm Dm n.c.
I will be your Apol - lo alone in ou...
Ben senin Apol'un olacağım; senin içinde yalnızım...
HORUS
HORU
m
m
Sa - tellite, shine on me tonight
Sa - tellite, bu gece üzerimde parla
I will be your gravity, I will stay and never leave
Yerçekimin olacağım, kalacağım ve asla ayrılmayacağım
My sa - tellite, are you here tonight?
Sa - tellite'im, bu gece burada mısın?
Shine your light and set me free, take the dark - ness out of me
Işığını parlat ve beni özgür bırak, karanlığı benden çıkar
POST-HORUS
HORU SONRASI
Shine on me
Üzerimde parla
Shine on me
Üzerimde parla
RI 1
RI 1
Far across the emptiness I walk the night
Gecenin karanlığında yürüyorum
And search the silence in the dark you left behind
Ve arkanda bıraktığın karanlıktaki sessizliği ara
I seek the stars above the worlds to be the guides
Rehber olmaları için dünyaların üzerindeki yıldızları arıyorum
But they all pale against the light in your eyes
Ama hepsi gözlerindeki ışıkta solgunlaşıyor
INTRLU
GİRİŞ
Bb | | | | Dm | | F | n.c. |
Bb | | | | Dm | | F | n.c. |
in your eyes
gözlerinde
RI 2
RI 2
And I won't suppose to know why you walked away
Ve neden çekip gittiğini bilmeyeceğim
But I can feel you pushing through beyond the space
Ama uzayın ötesine doğru ilerlediğini hissedebiliyorum
So send your energy to me and I'll push through
Enerjini bana gönder, ben de üstesinden gelirim
Dm F n.c.
Dm F.c.
Send your sig - nal home and bring me back to you
Sinyalini eve gönder ve beni sana geri getir
HORUS
HORU
m
m
Sa - tellite, shine on me tonight
Sa - tellite, bu gece üzerimde parla
I will be your gravity, I will stay and never leave
Yerçekimin olacağım, kalacağım ve asla ayrılmayacağım
My sa - tellite, are you here tonight?
Sa - tellite'im, bu gece burada mısın?
Shine your light and set me free, take the dark - ness out of me
Işığını parlat ve beni özgür bırak, karanlığı benden çıkar
POST-HORUS
HORU SONRASI
Shine on me
Üzerimde parla
Shine on me
Üzerimde parla

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.