Sadness Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Zula - Üzüntü
by Stash
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Fm ? C ? C7 ? Eb ? Ebsus7 ? Bb ? Bb7
Fm mi? C ? C7 mi? Eb mi? Ebsus7 mi? Bb mi? Fb7
You said times with me were lots of fun
Benimle zamanların çok eğlenceli olduğunu söylemiştin
But now funny just ain't what you want
Ama şimdi komiklik istediğin şey değil
Yeah my girl, ain't that just a little strange
Evet kızım, bu biraz tuhaf değil mi?
There were times you'd rather die then leave
Gitmek yerine ölmeyi tercih ettiğin zamanlar vardı
Now you say; hold on a second here
Şimdi diyorsun ki; bir saniye bekle burada
yeah my love ain't it all just a little strange
evet aşkım her şey biraz tuhaf değil mi
When you say;just hold on a second here
Burada bir saniye bekle dediğinde
Better times are moving up ahead
Daha iyi zamanlar ilerliyor
And all sorrow is gone for good
Ve tüm üzüntüler tamamen gitti
Hey my girl, why don't you just let it flow
Hey kızım, neden akışına bırakmıyorsun?
All this time I tried to figure out
Bunca zaman anlamaya çalıştım
Just what it takes to live on your cloud
Bulutunuzda yaşamak için gerekenler
yeah my love, I guess I misunderstood
evet aşkım sanırım yanlış anladım
When you said;just hold on a second here
Sen burada bir saniye bekle dediğinde
If sadness is a color, then it's blue just like your eyes
Hüznün bir rengi varsa o da gözlerin gibi mavidir
And sorrow can be all over you but it will never tear me down
Ve üzüntü her yerinde olabilir ama beni asla yıkamaz
Better times are moving up ahead
Daha iyi zamanlar ilerliyor
And all sorrow is gone for good
Ve tüm üzüntüler tamamen gitti
But hey my love, I guess I misunderstood
Ama hey aşkım, sanırım yanlış anladım
If sadness is a color then it's blue just like your eyes
Hüznün bir rengi varsa o da tıpkı gözlerin gibi mavidir
And sorrow can be all over you but it will never tear me down
Ve üzüntü her yerinde olabilir ama beni asla yıkamaz
If sadness is a color then it's blue just like your eyes
Hüznün bir rengi varsa o da tıpkı gözlerin gibi mavidir
And sorrow can be all over you but it will never tear me down
Ve üzüntü her yerinde olabilir ama beni asla yıkamaz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.