Deadly Conversation Liedtext Deutsche Übersetzung
Staatsmeisterschaften – Tödliche Konversation
by State Champs
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
**Capo 1st**
**Capo 1.**
B : x20000 -> *Important to play exactly like this!*
B: x20000 -> *Wichtig, genau so zu spielen!*
Bridge Chords:
Bridge-Akkorde:
C : x35533
C: x35533
C/G : 3x5533
C/G: 3x5533
C/A : 5x55xx
C/A: 5x55xx
C/F : 1x55xx
C/F: 1x55xx
Verse:
Vers:
I wonder if you think I'm still right there
Ich frage mich, ob Sie denken, dass ich immer noch da bin
When you make up your mind
Wenn Sie sich entscheiden
Slower than the changing of the seasons
Langsamer als der Wechsel der Jahreszeiten
Wouldn't you know I've come to terms?
Würdest du nicht wissen, dass ich mich geeinigt habe?
That you wouldn't even care if I choked up and stopped my breathing
Dass es dir egal wäre, wenn ich ersticken und aufhören würde zu atmen
Pre Chorus:
Vorchor:
This isn't something more than life
Das ist nicht mehr als das Leben
I hope my calender breaks tonight
Ich hoffe, dass mein Kalender heute Abend kaputt geht
Before the morning comes
Bevor der Morgen kommt
I hope you know that
Ich hoffe, dass du das weißt
Chorus:
Chor:
We're indifferent
Wir sind gleichgültig
To this deadly conversation
Zu diesem tödlichen Gespräch
I know you know
Ich weiß, dass du es weißt
We both know that it's wrong
Wir wissen beide, dass es falsch ist
To stay outside
Draußen bleiben
Like ships in the night
Wie Schiffe in der Nacht
I know you know
Ich weiß, dass du es weißt
We both know that it's wrong
Wir wissen beide, dass es falsch ist
So carry on
Also machen Sie weiter
Verse 2:
Vers 2:
I wonder if you think I'm wasting time
Ich frage mich, ob Sie glauben, ich verschwende Zeit
I bet you got it all figured out
Ich wette, du hast alles herausgefunden
But must we try to break the ice
Aber wir müssen versuchen, das Eis zu brechen
Beneath this heart of mine
Unter diesem Herzen von mir
I was perfectly lonely
Ich war völlig einsam
I want you to show me
Ich möchte, dass du es mir zeigst
How you'd ever change my mind
Wie du jemals meine Meinung ändern würdest
When I was the same kid?
Als ich das gleiche Kind war?
Pre Chorus:
Vorchor:
This isn't something more than life
Das ist nicht mehr als das Leben
I hope my calender breaks tonight
Ich hoffe, dass mein Kalender heute Abend kaputt geht
Before the morning comes
Bevor der Morgen kommt
I hope you know that
Ich hoffe, dass du das weißt
Chorus:
Chor:
We're indifferent
Wir sind gleichgültig
To this deadly conversation
Zu diesem tödlichen Gespräch
I know you know
Ich weiß, dass du es weißt
We both know that it's wrong
Wir wissen beide, dass es falsch ist
To stay outside
Draußen bleiben
Like ships in the night
Wie Schiffe in der Nacht
I know you know
Ich weiß, dass du es weißt
We both know that it's wrong
Wir wissen beide, dass es falsch ist
So carry on
Also machen Sie weiter
Bridge:
Brücke:
So don't you ever say my name
Also sag niemals meinen Namen
When it comes to who keeps you sane
Wenn es darum geht, wer dich bei Verstand hält
I know that you're already gone
Ich weiß, dass du schon weg bist
Cause when reality sets in place
Ursache, wenn die Realität einsetzt
You'll be showing the world your second face
Du wirst der Welt dein zweites Gesicht zeigen
And we can carry on
Und wir können weitermachen
I hope you know
Ich hoffe, du weißt es
Chorus:
Chor:
We're indifferent
Wir sind gleichgültig
To this deadly conversation
Zu diesem tödlichen Gespräch
I know you know
Ich weiß, dass du es weißt
We both know that it's wrong
Wir wissen beide, dass es falsch ist
To stay outside
Draußen bleiben
Like ships in the night
Wie Schiffe in der Nacht
I know you know
Ich weiß, dass du es weißt
We both know that it's wrong
Wir wissen beide, dass es falsch ist
This isn't something more than life
Das ist nicht mehr als das Leben
I hope my calender breaks tonight
Ich hoffe, dass mein Kalender heute Abend kaputt geht
Before the morning comes
Bevor der Morgen kommt
Before the morning comes
Bevor der Morgen kommt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
