Secrets Letra Traducción al Español
Campeones estatales - Secretos
by State Champs
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- Intro:
- Introducción:
- Verse:
- Verso:
You caught me in the right place at the right time
Me atrapaste en el lugar correcto en el momento correcto
So I'll just dive right in
Así que me sumergiré de lleno
Say you've got a blank space in your right mind
Di que tienes un espacio en blanco en tu sano juicio
Well here's my second wind
Bueno, aquí está mi segundo aire.
Oh, your idea of me blown away, away
Oh, tu idea de mí se fue, se fue
Something in the past tense didn't make sense for this to follow through
Algo en tiempo pasado no tenía sentido para que esto siguiera adelante.
What did you expect to happen? Were you mad then
¿Qué esperabas que pasara? ¿Estabas enojado entonces?
With nothing left to do?
¿Sin nada más que hacer?
Oh, you're making me sick. What is this?
Oh, me estás poniendo enfermo. ¿Qué es esto?
- Pre Chorus:
- Pre-coro:
Had we been drawn to close before?
¿Nos habíamos sentido atraídos a cerrar antes?
Because I dropped my forgiveness, it's lying face down (on the floor)
Porque se me cayó mi perdón, está boca abajo (en el suelo)
- Chorus:
- Coro:
I've got more secrets than you'll ever know
Tengo más secretos de los que jamás sabrás
Another year and you won't let it go
Otro año más y no lo dejarás ir
Too many times I told myself to hold on
Muchas veces me dije a mí mismo que debía aguantar
But it's too late for me, now I'm as good as gone
Pero es demasiado tarde para mí, ahora ya casi me he ido
- Verse 2:
- Verso 2:
Funny how we go way back and we said that
Es curioso cómo nos remontamos y dijimos eso.
We wouldn't let this come between
No dejaríamos que esto se interpusiera
Everything and is it true that I could look past
Todo y es verdad que pude mirar más allá
Memories and stay obscene?
¿Recuerdos y permanecer obsceno?
Oh, your idea of me blown away, away
Oh, tu idea de mí se fue, se fue
Something's telling me I never could have ruined everything you want in life
Algo me dice que nunca podría haber arruinado todo lo que quieres en la vida
Because you never put in effort, and the truth is you were never doing it right
Porque nunca te esforzaste, y la verdad es que nunca lo hiciste bien
Oh, you're making me sick. What is this?
Oh, me estás poniendo enfermo. ¿Qué es esto?
- Pre Chorus:
- Pre-coro:
Am I the one you can't ignore?
¿Soy yo a quien no puedes ignorar?
Because I dropped my forgiveness, it's lying face down (on the floor)
Porque se me cayó mi perdón, está boca abajo (en el suelo)
- Chorus:
- Coro:
I've got more secrets than you'll ever know
Tengo más secretos de los que jamás sabrás
Another year and you won't let it go
Otro año más y no lo dejarás ir
Too many times I told myself to hold on
Muchas veces me dije a mí mismo que debía aguantar
But it's too late for me, now I'm as good as gone
Pero es demasiado tarde para mí, ahora ya casi me he ido
- Bridge:
- Puente:
It turns out I don't go down that easily
Resulta que no caigo tan fácilmente
You'll never really know what this means to me
Nunca sabrás realmente lo que esto significa para mí.
And no, it wasn't ever too much to hold
Y no, nunca fue demasiado para sostener
But you stole your own self control
Pero te robaste tu propio autocontrol
It turns out I don't go down that easily
Resulta que no caigo tan fácilmente
You'll never really know what this means to me
Nunca sabrás realmente lo que esto significa para mí.
And no, it wasn't ever too much to hold so just know
Y no, nunca fue demasiado para sostener, así que solo sé
It turns out I don't go down that easily
Resulta que no caigo tan fácilmente
You'll never really know what this means to me
Nunca sabrás realmente lo que esto significa para mí.
And no, it wasn't ever too much to hold
Y no, nunca fue demasiado para sostener
But you stole your own self control
Pero te robaste tu propio autocontrol
It turns out I don't go down that easily
Resulta que no caigo tan fácilmente
You'll never really know what this means to me
Nunca sabrás realmente lo que esto significa para mí.
And no, it wasn't ever too much to hold so just know
Y no, nunca fue demasiado para sostener, así que solo sé
- Chorus:
- Coro:
I've got more secrets than you'll ever know
Tengo más secretos de los que jamás sabrás
Another year and you won't let it go
Otro año más y no lo dejarás ir
Too many times I told myself to hold on
Muchas veces me dije a mí mismo que debía aguantar
But it's too late for me, now I'm as good as gone
Pero es demasiado tarde para mí, ahora ya casi me he ido
Not everybody wants an enemy
No todo el mundo quiere un enemigo
Call me the culprit and that's all you'll see
Llámame culpable y eso es todo lo que verás
You were responsible for finding a way to catch on
Fuiste responsable de encontrar una manera de ponerte al día.
But it's too late for me, now I'm as good as gone
Pero es demasiado tarde para mí, ahora ya casi me he ido
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.