Secrets Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Eyalet Şampiyonları - Sırlar

by State Champs

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

State Champs Secrets

- Intro:
- Giriş:
- Verse:
- Ayet:
You caught me in the right place at the right time
Beni doğru zamanda doğru yerde yakaladın
So I'll just dive right in
O yüzden hemen dalacağım
Say you've got a blank space in your right mind
Sağ zihninde boş bir alan olduğunu söyle
Well here's my second wind
işte benim ikinci rüzgarım
Oh, your idea of me blown away, away
Oh, benim hakkımdaki fikrin uçup gitti
Something in the past tense didn't make sense for this to follow through
Geçmiş zamanda bir şeyler bunun devam etmesi için mantıklı değildi
What did you expect to happen? Were you mad then
Ne olmasını bekliyordun? O zaman kızgın mıydın?
With nothing left to do?
Yapacak hiçbir şeyin kalmamışken mi?
Oh, you're making me sick. What is this?
Beni hasta ediyorsun. Bu nedir?
- Pre Chorus:
- Ön Koro:
Had we been drawn to close before?
Daha önce kapanmaya mı çekilmiştik?
Because I dropped my forgiveness, it's lying face down (on the floor)
Çünkü affımı düşürdüm, yüz üstü yatıyor (yerde)
- Chorus:
- Koro:
I've got more secrets than you'll ever know
Bildiğinden daha fazla sırrım var
Another year and you won't let it go
Bir yıl daha ve gitmesine izin vermeyeceksin
Too many times I told myself to hold on
Pek çok kez kendime dayanmamı söyledim
But it's too late for me, now I'm as good as gone
Ama artık benim için çok geç, artık gitmiş gibiyim
- Verse 2:
- Ayet 2:
Funny how we go way back and we said that
Çok geriye gitmemiz ve bunu söylememiz komik
We wouldn't let this come between
Bunun araya girmesine izin vermeyiz
Everything and is it true that I could look past
Her şey ve geçmişe bakabildiğim doğru mu
Memories and stay obscene?
Anılar ve müstehcen kalmak mı?
Oh, your idea of me blown away, away
Oh, benim hakkımdaki fikrin uçup gitti
Something's telling me I never could have ruined everything you want in life
İçimden bir ses hayatta istediğin her şeyi asla mahvedemeyeceğimi söylüyor
Because you never put in effort, and the truth is you were never doing it right
Çünkü hiç çaba harcamadın ve gerçek şu ki hiçbir zaman doğru yapmadın
Oh, you're making me sick. What is this?
Beni hasta ediyorsun. Bu nedir?
- Pre Chorus:
- Ön Koro:
Am I the one you can't ignore?
Görmezden gelemeyeceğin kişi ben miyim?
Because I dropped my forgiveness, it's lying face down (on the floor)
Çünkü affımı düşürdüm, yüzüstü yatıyor (yerde)
- Chorus:
- Koro:
I've got more secrets than you'll ever know
Bildiğinden daha fazla sırrım var
Another year and you won't let it go
Bir yıl daha ve gitmesine izin vermeyeceksin
Too many times I told myself to hold on
Pek çok kez kendime dayanmamı söyledim
But it's too late for me, now I'm as good as gone
Ama artık benim için çok geç, artık gitmiş gibiyim
- Bridge:
- Köprü:
It turns out I don't go down that easily
Görünüşe göre o kadar kolay aşağıya inmiyorum
You'll never really know what this means to me
Bunun benim için ne anlama geldiğini asla bilemeyeceksin
And no, it wasn't ever too much to hold
Ve hayır, asla tutulamayacak kadar fazla değildi
But you stole your own self control
Ama sen kendi kontrolünü çaldın
It turns out I don't go down that easily
Görünüşe göre o kadar kolay aşağıya inmiyorum
You'll never really know what this means to me
Bunun benim için ne anlama geldiğini asla bilemeyeceksin
And no, it wasn't ever too much to hold so just know
Ve hayır, tutmak için asla çok fazla değildi, bu yüzden sadece bil
It turns out I don't go down that easily
Görünüşe göre o kadar kolay aşağıya inmiyorum
You'll never really know what this means to me
Bunun benim için ne anlama geldiğini asla bilemeyeceksin
And no, it wasn't ever too much to hold
Ve hayır, asla tutulamayacak kadar fazla değildi
But you stole your own self control
Ama sen kendi kontrolünü çaldın
It turns out I don't go down that easily
Görünüşe göre o kadar kolay aşağıya inmiyorum
You'll never really know what this means to me
Bunun benim için ne anlama geldiğini asla bilemeyeceksin
And no, it wasn't ever too much to hold so just know
Ve hayır, tutmak için asla çok fazla değildi, bu yüzden sadece bil
- Chorus:
- Koro:
I've got more secrets than you'll ever know
Bildiğinden daha fazla sırrım var
Another year and you won't let it go
Bir yıl daha ve gitmesine izin vermeyeceksin
Too many times I told myself to hold on
Pek çok kez kendime dayanmamı söyledim
But it's too late for me, now I'm as good as gone
Ama artık benim için çok geç, artık gitmiş gibiyim
Not everybody wants an enemy
Herkes düşman istemez
Call me the culprit and that's all you'll see
Bana suçlu diyebilirsin ve göreceğin tek şey bu
You were responsible for finding a way to catch on
Yakalamanın bir yolunu bulmaktan siz sorumluydunuz
But it's too late for me, now I'm as good as gone
Ama artık benim için çok geç, artık gitmiş gibiyim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.