Calling All Crows Letras Tradução em Português
Rádio Estadual - Chamando Todos os Corvos
by State Radio
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I decided to tab this since I noticed there's not a single tab for this on the
Decidi tabular isso porque percebi que não há uma única guia para isso no
internet. This is my first tab so take it easy on me if its not 100% correct but
internet. Esta é minha primeira guia, então vá com calma se não estiver 100% correto, mas
it sounds good to me. This is from their recording that they just released on
parece bom para mim. Isto é da gravação deles que eles acabaram de lançar
myspace. If anyone has any corrections email me them at danpkbarrett@aol.com and
meu espaço. Se alguém tiver alguma correção, envie-me um e-mail para danpkbarrett@aol.com e
i'll change them.
eu vou trocá-los.
Chad plays it tuned down a half step to Eb Ab Db Gb Bb eb.
Chad toca meio tom abaixo para Eb Ab Db Gb Bb eb.
Here are the chords if the guitar is tuned down a half step:
Aqui estão os acordes se a guitarra estiver afinada meio tom abaixo:
Cause I come from the land of the shaman
Porque eu venho da terra do xamã
Where the innocent are taken to the pavement
Onde os inocentes são levados para a calçada
Won’t somebody just tell them
Alguém não vai dizer a eles
Won’t somebody oh, won’t somebody oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Alguém não vai, oh, alguém não vai, oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Won’t you please go gather my children
Por favor, vá reunir meus filhos
All the words that are coming from the mouths of the women
Todas as palavras que saem da boca das mulheres
Someone gettin' all the wood to get the fire lit
Alguém pegando toda a lenha para acender o fogo
Someone gettin all the need to the right made
Alguém recebendo toda a necessidade do que é certo
Wont somebody oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh
Alguém não vai oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh
So we’re calling all the crows
Então estamos chamando todos os corvos
They comin' in slow
Eles vêm devagar
It's gonna be a show down
Vai ser um show para baixo
Said the rebel to the revolutionary come with me
Disse o rebelde ao revolucionário venha comigo
And if you feel like you are witnessing a movement
E se você sentir que está testemunhando um movimento
Then get up girl and let them know you're free
Então levante-se garota e deixe-os saber que você está livre
Cause I come from the land of the shaman
Porque eu venho da terra do xamã
Where the world is looking up you know it's changing
Onde o mundo está olhando para cima você sabe que está mudando
Won't somebody just tell them
Alguém não vai dizer a eles
Won't somebody oh, won't somebody oh oh oh oh oh…, oh oh oh oh oh oh oh oh
Alguém não vai, oh, alguém não vai, oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh
So we’re calling all the crows
Então estamos chamando todos os corvos
They comin' in slow
Eles vêm devagar
It's gonna be a show down
Vai ser um show para baixo
Said the rebel to the revolutionary come with me
Disse o rebelde ao revolucionário venha comigo
And if you feel like you are witnessing a movement
E se você sentir que está testemunhando um movimento
Then get up girl and let them know you're free
Então levante-se garota e deixe-os saber que você está livre
Said the rebel to the rebel
Disse o rebelde ao rebelde
I will go if you come with me
Eu irei se você vier comigo
I'm tired of living in a fable
Estou cansado de viver em uma fábula
Blue sky I long to see
Céu azul que anseio ver
The journey must continue it does not start or end here, no
A jornada deve continuar, não começa nem termina aqui, não
Cause the rivers wide
Porque os rios são largos
but with all of us we can reach from side to side
mas com todos nós podemos alcançar de um lado para o outro
and it is here that we must hope ??? (I'm not sure what he says here)
e é aqui que devemos ter esperança ??? (não tenho certeza do que ele diz aqui)
So we’re calling all the crows
Então estamos chamando todos os corvos
They comin' in slow
Eles vêm devagar
It's gonna be a show down
Vai ser um show para baixo
Said the rebel to the revolutionary come with me
Disse o rebelde ao revolucionário venha comigo
And if you feel like you are witnessing a movement
E se você sentir que está testemunhando um movimento
Then get up girl and let them know you're free
Então levante-se garota e deixe-os saber que você está livre
Its just a murder of crows
É apenas um assassinato de corvos
They comin' in slow
Eles vêm devagar
It's gonna be a show down
Vai ser um show para baixo
Said the rebel to the revolutionary follow with me
Disse o rebelde ao revolucionário siga comigo
And if you feel like you are witnessing a movement
E se você sentir que está testemunhando um movimento
Then get up girl and let them know you're free
Então levante-se garota e deixe-os saber que você está livre
You got to get up girl and let them know you're free
Você tem que se levantar garota e deixá-los saber que você está livre
You got to get up girl and girl let them know you're free
Você tem que se levantar, garota e garota, deixe-as saber que você está livre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.