Calling All Crows Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Devlet Radyosu - Tüm Kargaları Çağırıyoruz
by State Radio
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I decided to tab this since I noticed there's not a single tab for this on the
Bunun için tek bir sekme bile olmadığını fark ettiğimden bunu sekmeye koymaya karar verdim.
internet. This is my first tab so take it easy on me if its not 100% correct but
internet. Bu benim ilk sekmem bu yüzden %100 doğru değilse beni rahat bırakın ama
it sounds good to me. This is from their recording that they just released on
bana iyi geliyor. Bu, yeni yayınladıkları kayıtlardan
myspace. If anyone has any corrections email me them at danpkbarrett@aol.com and
myspace. Herhangi bir düzeltmesi olan varsa bana danpkbarrett@aol.com adresinden e-posta gönderin ve
i'll change them.
onları değiştireceğim.
Chad plays it tuned down a half step to Eb Ab Db Gb Bb eb.
Chad, Eb Ab Db Gb Bb eb'e yarım adım aşağıya ayarlanmış olarak çalıyor.
Here are the chords if the guitar is tuned down a half step:
Gitarın yarım adım aşağıya ayarlanması durumunda akorlar şunlardır:
Cause I come from the land of the shaman
Çünkü ben şamanın ülkesinden geliyorum
Where the innocent are taken to the pavement
Masumların kaldırıma götürüldüğü yer
Won’t somebody just tell them
Birisi onlara söylemez mi?
Won’t somebody oh, won’t somebody oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Birisi olmayacak mı, olmayacak mı oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Won’t you please go gather my children
Lütfen gidip çocuklarımı toplar mısın?
All the words that are coming from the mouths of the women
Kadınların ağzından çıkan tüm sözler
Someone gettin' all the wood to get the fire lit
Birisi ateşi yakmak için tüm odunları topluyor
Someone gettin all the need to the right made
Birisi tüm ihtiyacı sağa doğru çekiyor
Wont somebody oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh
Birisi olamaz mı oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh
So we’re calling all the crows
Bu yüzden tüm kargaları çağırıyoruz
They comin' in slow
Yavaş yavaş geliyorlar
It's gonna be a show down
Bu bir gösteri olacak
Said the rebel to the revolutionary come with me
Asi devrimciye benimle gel dedi
And if you feel like you are witnessing a movement
Ve eğer bir harekete tanık olduğunuzu hissediyorsanız
Then get up girl and let them know you're free
O zaman kalk kızım ve onlara özgür olduğunu söyle
Cause I come from the land of the shaman
Çünkü ben şamanın ülkesinden geliyorum
Where the world is looking up you know it's changing
Dünya nereye bakıyor, değiştiğini biliyorsun
Won't somebody just tell them
Biri onlara söylemeyecek mi?
Won't somebody oh, won't somebody oh oh oh oh oh…, oh oh oh oh oh oh oh oh
Birisi oh, birisi olmayacak mı oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh
So we’re calling all the crows
Bu yüzden tüm kargaları çağırıyoruz
They comin' in slow
Yavaş yavaş geliyorlar
It's gonna be a show down
Bu bir gösteri olacak
Said the rebel to the revolutionary come with me
Asi devrimciye benimle gel dedi
And if you feel like you are witnessing a movement
Ve eğer bir harekete tanık olduğunuzu hissediyorsanız
Then get up girl and let them know you're free
O zaman kalk kızım ve onlara özgür olduğunu söyle
Said the rebel to the rebel
Asi isyana dedi
I will go if you come with me
benimle gelirsen giderim
I'm tired of living in a fable
Bir masalda yaşamaktan yoruldum
Blue sky I long to see
Görmeyi özlediğim mavi gökyüzü
The journey must continue it does not start or end here, no
Yolculuk devam etmeli, burada başlamaz veya bitmez, hayır
Cause the rivers wide
Çünkü nehirler geniş
but with all of us we can reach from side to side
ama hepimiz bir yandan diğer yana ulaşabiliriz
and it is here that we must hope ??? (I'm not sure what he says here)
ve burada umut etmeliyiz ??? (Burada ne söylediğinden emin değilim)
So we’re calling all the crows
Bu yüzden tüm kargaları çağırıyoruz
They comin' in slow
Yavaş yavaş geliyorlar
It's gonna be a show down
Bu bir gösteri olacak
Said the rebel to the revolutionary come with me
Asi devrimciye benimle gel dedi
And if you feel like you are witnessing a movement
Ve eğer bir harekete tanık olduğunuzu hissediyorsanız
Then get up girl and let them know you're free
O zaman kalk kızım ve onlara özgür olduğunu söyle
Its just a murder of crows
Bu sadece bir karga cinayeti
They comin' in slow
Yavaş yavaş geliyorlar
It's gonna be a show down
Bu bir gösteri olacak
Said the rebel to the revolutionary follow with me
Asi devrimcinin benimle takip ettiğini söyledi
And if you feel like you are witnessing a movement
Ve eğer bir harekete tanık olduğunuzu hissediyorsanız
Then get up girl and let them know you're free
O zaman kalk kızım ve onlara özgür olduğunu söyle
You got to get up girl and let them know you're free
Kalkmalısın kızım ve onlara özgür olduğunu haber vermelisin
You got to get up girl and girl let them know you're free
Kalkmalısın kız ve kız onlara özgür olduğunu haber ver
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
