Indian Moon Letra Traducción al Español
Radio Estatal - Luna India
by State Radio
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A lot of this tab is copied from other tabs that have already been posted, but I
Gran parte de esta pestaña se copia de otras pestañas que ya se han publicado, pero
some of the chords throughout the song and tabbed them more specifically/accurately. Hope this
algunos de los acordes a lo largo de la canción y los tabulé de manera más específica y precisa. Espero que esto
an improvement :)
una mejora :)
I divided it into sections, the chord progressions written out are repeated for the rest
Lo dividí en secciones, las progresiones de acordes escritas se repiten para el resto.
the lyrics that are posted within the section, then the song moves right along to the
la letra que se publica dentro de la sección, luego la canción pasa directamente a la
one. Not too complicated, I promise.
uno. No demasiado complicado, lo prometo.
Let me know what you think! Thanks -Court
¡Déjame saber lo que piensas! Gracias -Corte
SECTION 1
SECCIÓN 1
On this earth not alone we stand
En esta tierra no estamos solos
Outstretched arm and upturned hand
Brazo extendido y mano hacia arriba.
Never knowing when the shakes steady
Sin saber cuándo los temblores se estabilizan
And 'till now we have seldom seen
Y hasta ahora rara vez hemos visto
And I will go if you go with me
Y yo iré si tú vas conmigo
Understand I will wait for thee
Entiende que te esperaré
I'll try to catch up if you move quickly
Intentaré ponerme al día si te mueves rápido.
If the rain does blow
Si la lluvia sopla
SECTION 2
SECCIÓN 2
And oh sir
y oh señor
If you ever lose your way
Si alguna vez pierdes el rumbo
You can call upon this family
Puedes llamar a esta familia.
You can call upon this day
Puedes invocar este día
And old man
y viejo
If you ever lose your way
Si alguna vez pierdes el rumbo
You can call up on this family
Puedes llamar a esta familia.
You can call upon this day
Puedes invocar este día
SECTION 3
SECCIÓN 3
'Cause you're my present, my future, my lesson, my teacher,
Porque eres mi presente, mi futuro, mi lección, mi maestro,
Oh... My world is still
Oh... mi mundo está en silencio
You're my God you're my guide, in my life I confide
Eres mi Dios, eres mi guía, en mi vida confío
To ever shelter your will
Para siempre albergar tu voluntad
And my words are forever my blanket, my shiver
Y mis palabras son por siempre mi manta, mi escalofrío
Whatever you give, I'll never lack
Lo que sea que des, nunca me faltará
You're my chorus, my refrain, the verse of my first pain,
Eres mi estribillo, mi estribillo, el verso de mi primer dolor,
Let the voices come barreling back
Deja que las voces regresen
SECTION 4 (this part is mostly finger-picking with some strumming)
SECCIÓN 4 (esta parte consiste principalmente en tocar los dedos con algo de rasgueo)
'Cause I can stand to stay right where I am
Porque puedo soportar quedarme donde estoy
Let the water fill this hand
Deja que el agua llene esta mano
Bring it to your mouth and pass beyond your lips
Llévalo a tu boca y pasa más allá de tus labios.
No gale can down this ship
Ningún vendaval puede derribar este barco
And I'll stand on your shoulders to watch us grow older
Y me pararé sobre tus hombros para vernos envejecer
I can see us far along the road
Puedo vernos a lo largo del camino
As the trail grows deeper, you're my giver, my keeper,
A medida que el camino se hace más profundo, eres mi dador, mi guardián,
Laughter for years untold
Risas durante años incontables
'Cause I can stand to stay right where I am
Porque puedo soportar quedarme donde estoy
Let the water fill this hand
Deja que el agua llene esta mano
Bring it to your mouth and pass beyond your lips
Llévalo a tu boca y pasa más allá de tus labios.
No gale can down this ship
Ningún vendaval puede derribar este barco
SECTION 5 (standard OPEN CHORDS from here on out)
SECCIÓN 5 (ACORDES ABIERTOS estándar de aquí en adelante)
And wherever you go, there you are
Y dondequiera que vayas, ahí estás
And if I go I won't go far
Y si voy no llegaré muy lejos
And wherever you go, there you are
Y dondequiera que vayas, ahí estás
And if I go, I won't go far
Y si voy, no llegaré muy lejos
Wherever you go, there you are
Dondequiera que vayas, ahí estás
And if I go I won't go far
Y si voy no llegaré muy lejos
HARMONICA SOLO (strum the open chords, but the last 4 bars are a repeat of the
HARMONICA SOLO (rasguea los acordes abiertos, pero los últimos 4 compases son una repetición del
in section 4)
en la sección 4)
ENDING (this is the exact same as section 2)
FINAL (esto es exactamente lo mismo que la sección 2)
And oh sir, if you ever lose your way
Y oh señor, si alguna vez pierde el rumbo
You can call upon this family, you can call upon this day
Puedes invocar a esta familia, puedes invocar este día
And oh sir, if you ever lose your way
Y oh señor, si alguna vez pierde el rumbo
You can call upon this family, you can call upon this day
Puedes invocar a esta familia, puedes invocar este día
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
