Permanence Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Statyczny-X - Trwałość

by Static-X

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Static-X Permanence

PERMANENCE - THIS IS HELL
TRWAŁOŚĆ – TO PIEKŁO
http://www.thisishell.org/
http://www.thisishell.org/
EMAIL: GREGTALAMINI@OPTONLINE.NET
E-MAIL: GREGTALAMINI@OPTONLINE.NET
LOW TO HIH =
NISKI DO WYSOKIEGO =
GUITAR 1
GITARA 1
LT-RIN
LT-RIN
Db|--2--->->->->->->->->->->->->->->->->->->->->--------------------|
Db|--2--->->->->->->->->->->->->->->->->->->->->-----------------------------------|
GUITAR 2
GITARA 2
Ab|--2/10------9---7---7h9----------------------------------------------------|
Ab|--2/10------9---7---7h9---------------------------------------------------|
Eb|--0---------------------8------PICKSLIDE->>>>>>>>>>>>>>>>------------------|
Eb|--0------------8------PICKSLIDE->>>>>>>>>>>>>>>>--------------------------------|
PART A
CZĘŚĆ A
GUITARS 1 & 2
Gitara 1 i 2
RPT-3-TIMS
RPT-3-TIMS
PART B
CZĘŚĆ B
GUITAR 1
GITARA 1
pm * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
wieczorem * * * * * * * * * * * * * * * * * *
GUITAR 2
GITARA 2
pm * * * * * *
wieczorem * * * * * *
PART C
CZĘŚĆ C
GUITARS 1 & 2
Gitara 1 i 2
"THIS IS THE END..." eb|----------------------------------------|
„TO JUŻ KONIEC…” eb|--------------------------------------|
" WAS HIDDEN DEEP IN THE GROOVES OF RECORD SKIP REFRAIN..."
„ZOSTAŁ UKRYTY GŁĘBOKO W RYNKACH RECRD SKIP REFRAIN…”
" NO, THERE'S NO TURNING BACK FROM NIGHTS LIKE THESE." eb|--|
„Nie, od takich nocy nie ma odwrotu”. e|--|
" WE'LL WRITE MELANCHOLY ANTHEMS, TO COMMEMORATE DISASTER...."
„Napiszemy melancholijne hymny na pamiątkę katastrofy…”
Ab|--2-2-2-2-2---3-3-3-3-3--2-2-2-2-2--3-3-3-3-2-0--[THIS-GOES-RIGHT-INTO-PART-D---|
Ab|--2-2-2-2-2---3-3-3-3-3--2-2-2-2-2--3-3-3-3-2-0--[TO PRZECHODZI W PRAWO-CZĘŚĆ-D---|
PART D
CZĘŚĆ D
"BOOKMARK THIS PAGE, CAUSE THIS IS WHERE THINGS FALL APART..."
„ZAPISZ TĘ STRONĘ DO ZAKŁADEK, PONIEWAŻ TO W TYM MIEJSCU RZECZY SIĘ ROZPADŁA…”
"REMEMBER THESE DAYS CAUSE THIS IS HOW DOWNWARD SPIRALS START..."
„PAMIĘTAJCIE O TYCH DNIACH, BO TAK ZACZYNAJĄ SIĘ SPIRALE W DÓŁ…”
"THESE ARE THINGS I NEVER WANTED TO SAY"
„TO SĄ RZECZY, KTÓRYCH NIGDY NIE CHCIAŁEM MÓWIĆ”
LT-RIN
LT-RIN
PART E
CZĘŚĆ E
GUITAR 1
GITARA 1
"THIS IS PERMANENCE. THIS IS YOUTH'S LAST LAST DANCE."
„TO JEST TRWAŁOŚĆ. TO OSTATNI TANIEC MŁODZIEŻY.”
pm * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
wieczorem * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
GUITAR 2
GITARA 2
"THIS IS PERMANENCE. THIS IS YOUTH'S LAST LAST DANCE."
„TO JEST TRWAŁOŚĆ. TO OSTATNI TANIEC MŁODZIEŻY.”
pm * * * *
wieczorem * * * *
PART C II
CZĘŚĆ C II
"THIS IS THE END..." eb|-----------------------------------------|
„TO JUŻ KONIEC…” eb|------------------------------------------------------|
" AND TELL YOU NOTHING IS WRONG"
„I POWIEM CI, ŻE NIC NIE JEST ŹLE”
"DARKENED HALLS DOOMED PHONE CALLS TAKE THIS DOWN CAUSE WE'RE TELLING ALL."
„ZAciemnione korytarze, Skazany na porażkę, ROZMOWY TELEFONICZNE, ZNIEŚLIJ TO, BO MÓWIMY WSZYSTKO”.
" WITH MELANCHOLY ANTHEMS, TO COMMEMORATE DISASTER...."
„Z MELANCHOLINYMI ANTEMAMI, NA PAMIĘĆ KATASTROFY…”
Ab|--2-2-2-2-2---3-3-3-3-3--2-2-2-2-2--3-3-3-3-2-0--[THIS-GOES-RIGHT-INTO-PART-D-II---|
Ab|--2-2-2-2-2---3-3-3-3-3--2-2-2-2-2-3-3-3-3-2-0--[TO PRZECHODZI W PRAWO-CZĘŚĆ-D-II---|
PART D II
CZĘŚĆ DII
"BOOKMARK THIS PAGE, CAUSE THIS IS WHERE THINGS FALL APART..."
„ZAPISZ TĘ STRONĘ DO ZAKŁADEK, PONIEWAŻ TO W TYM MIEJSCU RZECZY SIĘ ROZPADŁA…”
"REMEMBER THESE DAYS CAUSE THIS IS HOW DOWNWARD SPIRALS START..."
„PAMIĘTAJCIE O TYCH DNIACH, BO TAK ZACZYNAJĄ SIĘ SPIRALE W DÓŁ…”
"THESE ARE THINGS I NEVER WANTED TO SAY..."
„TO SĄ RZECZY, KTÓRYCH NIGDY NIE CHCIAŁEM MÓWIĆ…”
RPT-TWO-TIMS
RPT-DWA-TIMS
"SO LET IT ALL COME CRASHING DOWN ON ME."
„Więc niech to wszystko się na mnie runie.”
Db|--------9/12--9~~~~~10p9---------------5-5-5-5-5--8-8-8-8-8---9------------------|
Db|--------9/12--9~~~~~10p9---------------5-5-5-5-5--8-8-8-8---9------------------|
Eb|-------------------------0~~~----------------------------------------------------|
Eb|-------------------------0~~~-----------------------------------------------------------------|
pm * * * * * * * *
wieczorem * * * * * * * *
RPT N OUT ON THIS
RPT N OD TEGO
PART E
CZĘŚĆ E
GUITAR 1
GITARA 1
"THESE ARE THE THINGS THAT WE NEVER EVER WANTED TO KNOW.....
„TO SĄ RZECZY, O KTÓRYCH NIGDY NIE CHCIELIŚMY WIEDZIEĆ…”
" WITH SMILING SCARS ACROSS OUR THROATS ..."
„Z uśmiechniętymi bliznami na gardłach…”
GUITAR 2
GITARA 2
KEY:
KLUCZ:
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
| * palm muted note
| * wyciszona nuta dłoni

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.