Everything Paroles Traduction Française

Statu Quo - Tout

by Status Quo

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Everything

Ma Kelly's Greasy Spoon 1970
La cuillère grasse de Ma Kelly 1970
The chords are fingerpicked so
Les accords sont choisis au doigt donc
some notes aren't heard.
certaines notes ne sont pas entendues.
So BE CAREFULL not to hit wrong notes.
FAITES donc ATTENTION à ne pas frapper de fausses notes.
Does anyone know who plays violin on this?
Est-ce que quelqu'un sait qui joue du violon là-dessus ?
Bob Young perhaps?
Bob Young peut-être ?
My eyes can see
Mes yeux peuvent voir
my hands can feel
mes mains peuvent sentir
my ears can hear
mes oreilles peuvent entendre
my eyes can see
mes yeux peuvent voir
They can see everything
Ils peuvent tout voir
everything
tout
A bird that files
Un oiseau qui file
a bird that dies
un oiseau qui meurt
and who knows why?
et qui sait pourquoi ?
but with my eyes
mais avec mes yeux
I can see everything
je peux tout voir
everything
tout
And now the dawn is breaking
Et maintenant l'aube se lève
I see the dawn is breaking
Je vois que l'aube se lève
and life seems very good to me
et la vie me semble très belle
I see your face is smiling
Je vois que ton visage sourit
Your bed looks warm inviting
Votre lit a l'air chaleureux et accueillant
I feel your hand walk over me
Je sens ta main marcher sur moi
I climb in bed beside you
Je me couche à côté de toi
the past is not behind you
le passé n'est pas derrière toi
You feel a little pain inside
Tu ressens une petite douleur à l'intérieur
and now our heads are whirring
et maintenant nos têtes vrombissent
it's done there's no returning
c'est fait, il n'y a pas de retour
You feel the little pain, it dies
Tu ressens la petite douleur, elle meurt
My eyes can see
Mes yeux peuvent voir
my hands can feel
mes mains peuvent sentir
my ears can hear
mes oreilles peuvent entendre
my eyes can see
mes yeux peuvent voir
They can see everything
Ils peuvent tout voir
everything
tout
A bird that files
Un oiseau qui file
a bird that dies
un oiseau qui meurt
and who knows why?
et qui sait pourquoi ?
but with my eyes
mais avec mes yeux
I can see everything
je peux tout voir
everything
tout
and who knows what it all means?
et qui sait ce que tout cela signifie ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.