Gerdundula 歌詞 日本語訳

現状 - ゲルドゥラ

by Status Quo

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Gerdundula

Dog Of Two Head 1973
双頭の犬 1973
Let me guess. You saw them last night and wanna learn this song.
推測させてください。あなたは昨夜彼らを見て、この歌を学びたいと思っています。
Well as that is the most popular case, I will tab this as the modern line up play it live.
これが最も一般的なケースなので、最新のラインナップがライブで演奏するときにこれをタブします。
It is extremely similar to the '73 version however.
ただし、73年バージョンに非常に似ています。
Francis: Standard Tuned Telecaster capo 5th fret
フランシス: スタンダード チューンド テレキャスター カポタスト 5 フレット
Rick: Standard Tuned Telecaster
リック: スタンダードチューンテレキャスター
Rhino: Standard Tuned Tanglewood Telecaster capo 5th fret
Rhino: スタンダード チューニング タングルウッド テレキャスター カポタスト 5 フレット
Andy: Standard Tuned Washburn Semi
アンディ: スタンダードチューンドウォッシュバーンセミ
I'll do a bit of everyone's part so that you get the idea...
アイデアがわかるように、私がみんなのパートを少しやってみます...
Francis:
フランシス:
Then the band comes in
それからバンドが入ってくる
Francis:
フランシス:
Rick:
リック:
Rhino:
サイ:
For help with the strumming sing
かき鳴らして歌うのを手伝ってください
&1&2&3&4 and strum on each beat including the &s!
&1&2&3&4 と & を含む各ビートをかき鳴らします。
Alternate up and down strokes.
上下のストロークを交互に行います。
Andy:
アンディ:
Same strumming pattern as Rhino (Played with his fingernails)
Rhino と同じストラミングパターン (爪で演奏)
All of this is played under the Gm chords,
これらはすべて Gm コードで演奏されます。
well at least for Rick and Andrew as Frame and Rhino do the solo.
少なくとも、フレームとライノがソロを演奏するリックとアンドリューにとってはそうだ。
The Band play their F's like this:
バンドは次のようにFを演奏します。
Francis and Rhino:
フランシスとライノ:
Rick:
リック:
Andy:
アンディ:
The band play their D#s like this:
バンドは次のように D# を演奏します。
Francis and Rhino:
フランシスとライノ:
Rick:
リック:
Andy:
アンディ:
Their D chords are these shapes shifted down one semitone.
Dコードはこれらの形を半音下にずらしたものです。
Francis and Rhino:
フランシスとライノ:
Rick:
リック:
Andy:
アンディ:
Francis also has a lick that is repeated quite a lot.
フランシスもかなりの回数繰り返されるリックを持っています。
It goes like this...
このようになります...
Love it seems I just can't find
愛は見つからないようだ
Love it seems I just can't find
愛は見つからないようだ
Seems that I'm the one love
どうやら私が唯一の愛者のようです
The one love left behind
残されたたった一つの愛
I've searched it just won't come my way
探しても見つからない
I've searched it just won't come my way
探しても見つからない
It's love that I want now
私が今欲しいのは愛です
So what more can I say
それで、これ以上何を言うことができますか
Women seem to pass me by
女性たちが私を通り過ぎていくようです
Women seem to pass me by
女性たちが私を通り過ぎていくようです
If I could find the reason
理由を見つけることができたら
I'd know the answer why
なぜそうなるのか、私には答えがわかるはずです
Love it seems I just can't find
愛は見つからないようだ
Love it seems I just can't find
愛は見つからないようだ
Seems that I'm the one love
どうやら私が唯一の愛者のようです
The one love left behind
残されたたった一つの愛
Before I forget they finish the song like this:
忘れないうちに、彼らはこのように曲を終えています。
Francis and Rhino:
フランシスとライノ:
Rick and Andy:
リックとアンディ:
Francis and Rhino:
フランシスとライノ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.