Going Down for the First Time Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Statüko - İlk Kez Düşüyor
by Status Quo
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Perfect Remedy 1989
Mükemmel Çare 1989
|- - D A/C#|
|- - D A/C#|
I wake up every morning and that's my first mistake
Her sabah uyanıyorum ve bu benim ilk hatam
From there on in it's downhill all the way
Buradan itibaren yol tamamen yokuş aşağı
I used to have a problem but now you want to leave
Eskiden bir sorunum vardı ama şimdi ayrılmak istiyorsun
My new problem's getting through the day
Yeni sorunum günü atlatıyor
Going down for the first time
İlk kez aşağıya iniyorum
Guess I've yet to learn loves ain't blind
Sanırım aşkların kör olmadığını henüz öğrenmedim
I could use a little help, I can't stay here by myself
Biraz yardıma ihtiyacım var, burada tek başıma kalamam
And I can't work you out of my mind
Ve seni aklımdan çıkaramıyorum
Now I don't mind admitting that maybe you were right
Şimdi belki de haklı olduğunu kabul etmekten çekinmiyorum
The more we try the less it seems to work
Ne kadar çok denersek o kadar az işe yarıyor gibi görünüyor
We get so used to banging our heads against the wall
Kafamızı duvarlara vurmaya o kadar alıştık ki
It's only when we stop it starts to hurt
Sadece durduğumuzda acımaya başlıyor
Going down for the first time
İlk kez aşağıya iniyorum
Guess I've yet to learn loves ain't blind
Sanırım aşkların kör olmadığını henüz öğrenmedim
I could use a little help, I can't stay here by myself
Biraz yardıma ihtiyacım var, burada tek başıma kalamam
I'll step right out of line, I'll go clean out of time
Çizginin dışına çıkacağım, zamanın dışına çıkacağım
A#o Bm F#m Bm F#m
A#o Bm F#m Bm F#m
Yes I could use a little help, know I'd lose it by myself
Evet biraz yardıma ihtiyacım var, biliyorum onu kendi başıma kaybederim
If you fall out of sight, you know you'll turn out the light
Eğer gözden kaybolursan, ışığı söndüreceğini biliyorsun
Going down for the first time
İlk kez aşağıya iniyorum
Guess I've yet to learn loves ain't blind
Sanırım aşkların kör olmadığını henüz öğrenmedim
I could use a little help, I can't stay here by myself
Biraz yardıma ihtiyacım var, burada tek başıma kalamam
I'll step right out of line, I'll go clean out of time
Çizginin dışına çıkacağım, zamanın dışına çıkacağım
A#o Bm F#m Bm F#m
A#o Bm F#m Bm F#m
Yes I could use a little help, know I'd lose it by myself
Evet biraz yardıma ihtiyacım var, biliyorum onu kendi başıma kaybederim
If you fall out of sight, you know you'll turn out the light
Eğer gözden kaybolursan, ışığı söndüreceğini biliyorsun
And I'll quietly go out of my mind
Ve sessizce aklımdan çıkacağım
|Em| |A| |Em| |A A#o|
|Em| |A| |Em| |Bir A#o|
|G| |A| |G| |A A#o|
|G| |A| |G| |Bir A#o|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
