Going Down Town Tonight Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Status Quo – Wyjazd dziś wieczorem do miasta
by Status Quo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Back to Back 1983
Powrót do tyłu 1983
There are two versions of this kicking about.
Istnieją dwie wersje tego kopania.
This is the album version.
To jest wersja albumowa.
(The single version is recorded about a semitone higher)
(Pojedyncza wersja jest nagrana o pół tonu wyżej)
I'm going down town tonight, I'm gonna find myself a dream
Idę dziś wieczorem do miasta, odnajdę sen
I'm gonna dress up right, and be the best they've ever seen
Ubiorę się odpowiednio i będę najlepsza, jaką kiedykolwiek widzieli
You can tell from their eyes, you can tell from their eyes
Można to poznać po ich oczach, można to poznać po ich oczach
That they're never impressed, that they're never impressed
Że nigdy nie są pod wrażeniem, że nigdy nie są pod wrażeniem
From the way they walk round, from the way they walk round
Ze sposobu, w jaki chodzą, ze sposobu, w jaki chodzą
They are used to the best, they are used to the best
Są przyzwyczajeni do tego, co najlepsze, są przyzwyczajeni do tego, co najlepsze
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Why let them break you in with self-sophisticated praise
Po co pozwalać, żeby cię włamywali wyrafinowanymi pochwałami
'cos when the cards are low you see the smile come on their face
bo kiedy karty są niskie, widzisz uśmiech na ich twarzach
If you speak the right words, if you speak the right words
Jeśli powiesz właściwe słowa, jeśli powiesz właściwe słowa
They will hear what you say, they will hear what you say
Usłyszą, co powiesz, usłyszą, co powiesz
They will take your attention, just take your attention
Przyjmą twoją uwagę, po prostu przyciągnij swoją uwagę
And then turn away, and then turn away
A potem odwróć się, a potem odwróć się
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Just one thing before you go my ladies of the night
Tylko jedna rzecz, zanim pójdziecie, drogie panie
Just one thing I have to say I've got you, and you're
Muszę tylko powiedzieć jedno: mam cię i jesteś
Confident and debonair you move between the stars
Pewny siebie i wytworny poruszasz się między gwiazdami
Hungry for those staring eyes that fill your waking hours
Głodny tych wpatrujących się oczu, które wypełniają twoje godziny czuwania
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Your face is all run dry with all the echoes of the night
Twoja twarz jest wyschnięta od echa nocy
And so I'm home alone, I wash my head and hold on tight
I tak jestem sama w domu, myję głowę i trzymam się mocno
If you speak the right words, if you speak the right words
Jeśli powiesz właściwe słowa, jeśli powiesz właściwe słowa
They will hear what you say, they will hear what you say
Usłyszą, co powiesz, usłyszą, co powiesz
They will take your attention, just take your attention
Przyjmą twoją uwagę, po prostu przyciągnij swoją uwagę
And then turn away, and then turn away
A potem odwróć się, a potem odwróć się
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Going down town tonight, going down town tonight
Dziś wieczorem jadę do miasta, jadę dziś wieczorem do miasta
Pretty much it...
Prawie to...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
