Just Take Me 歌詞 日本語訳

現状 - ジャスト・テイク・ミー

by Status Quo

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Just Take Me

(Lancaster-Parfitt)
(ランカスター・パーフィット)
Verse 1:
1節:
I am just a poor man, got nowhere to go,
私はただの貧乏人で、どこにも行くところがなく、
All my leaves have fallen and left me all alone.
私の葉はすべて落ちて、私は一人になりました。
If I were a rich man, if I were a king,
もし私が金持ちだったら、私が王様だったら、
I would give you all I have, I'd give you everything,
私が持っているすべてをあなたに捧げます、私はあなたにすべてを捧げます、
If you'd just take me, just take me now,
私を連れて行ってくれるなら、今すぐ連れて行ってください、
H-H-H-H-A-E H-H-H-H-A-E (2 times)
ハ・ハ・ハ・ア・エ・ハ・ハ・ハ・ア・エ(2回)
If you'd just take me.
私を連れて行ってくれたら。
Verse 2:
2節:
H - H -
ひ - ひ -
Never seen my daddy, died when I was two,
父には一度も会ったことがなく、私が2歳のときに亡くなり、
H - H -
ひ - ひ -
Mamma did the best she could taught me all she knew.
ママはできる限りのことを私に教えてくれました。
H - H -
ひ - ひ -
Said that love was everything, tears came to her eyes,
愛がすべてだと彼女の目には涙があふれました、
H - H
H - H
Never know the meaning, now I realise
意味は決して分からない、今気づいた
Love is all you need, all you need now
必要なのは愛だけ、今必要なのはすべて
H-H-H-H-A-E H-H-H-H-A-E (2 times)
ハ・ハ・ハ・ア・エ・ハ・ハ・ハ・ア・エ(2回)
If you just take me.
私を連れて行ってくれれば。
(Guitar): E-E-E-E-E-E-E-E-F#-E-H (played 4 times)
(ギター): E-E-E-E-E-E-E-E-F#-E-H (4回演奏)
Guitar solo starting with Francis alone with the hi-hat:
フランシス一人でハイハットから始まるギターソロ:
H|-----------------------------------------|
H|-----------------------------------------------------|
H|---------------------------------------------|
H|-------------------------------------------------|
Then Rick fills in here with his rythme guitar
それからリックがリズムギターでここを埋めます
H A-E H....(etc)....
H A-E H....(など)....
H|---------------------------------------|
H|-------------------------------------------------|
H|-----------------------------------|
H|---------------------------------|
H|-------7-10b12--10-7---------------10-7--------|
H|-----7-10b12--10-7------10-7--------|
H|-------------------------------------------------|
H|-------------------------------------------------|
H|-----------10p9p7-10p9p7-10p9p7-h9h10/10b12-|
H|-----------10p9p7-10p9p7-10p9p7-h9h10/10b12-|
H|---10-7------------------------------|
H|---10-7-----------------------------|
H|-------------------------------------|
H|-------------------------------------|
H|---------------------------------------|
H|-------------------------------------------------|
H|------------------------------------------------------------|
H|--------------------------------------------------------------|
H|----------------------------7b9-7b9-7-4-----------------------|
H|----------------------------7b9-7b9-7-4----------------------|
H|---------------------------------------------------|
H|-------------------------------------------------|
H|---------------------------------------------------------------|
H|---------------------------------------------------------------|
H|-------------------------------------------------------------|
H|---------------------------------------------------------------|
Verse 3:
3節:
I'm trying hard to get you, I'm not the only one,
私はあなたを手に入れるために一生懸命努力しています、私だけではありません、
I've never had a big car, but I'm not on the run.
私は大きな車に乗ったことはありませんが、走っているわけではありません。
If love has got a meaning, see it in my eyes,
愛に意味があるなら、私の目にそれを見てください、
If you see the beginning, then you'll realise.
始まりを見れば分かります。
Love is all you need, all you need now
必要なのは愛だけ、今必要なのはすべて
If you just take me.
私を連れて行ってくれれば。
Just take me, just take me now,
ただ私を連れて行って、今すぐ私を連れて行って、
H-H-H-H-A-E H-H-H-H-A-H
H-H-H-H-A-E H-H-H-H-A-H
Won't you just take me.
私を連れて行ってくれませんか。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.