Lies Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Status Quo – kłamstwa
by Status Quo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Just Supposin'1980
Przypuśćmy, że w 1980 r
Greg Harper quorockergreg@hotmail.co.uk
Greg Harper quorockergreg@hotmail.co.uk
OK. I FOUND THIS ONE AND C&P IT. OH WELL. ITS CORRECT ANYWAY.
OK. ZNALAZŁEM TO I C&P. No cóż. W każdym razie jest to poprawne.
I had another drink after another drink
Wypiłem kolejnego drinka za kolejnym drinkiem
and then I tried to crawl to the door
a potem próbowałem doczołgać się do drzwi
I had another smoke after another joke
Po kolejnym dowcipie zapaliłem kolejnego papierosa
and then I couldn't take anymore
i wtedy nie mogłem już znieść
It didn't change a thing not any single thing
Nie zmieniło to niczego, ani jednej rzeczy
when someone tried to tell me for sure
kiedy ktoś próbował mi to powiedzieć z całą pewnością
I heard another voice that said I wasn't in a dream
Usłyszałem inny głos, który powiedział, że nie śniłem
I read a word or two about everything
Czytam słowo lub dwa o wszystkim
I never knew the way that it ought to have been
Nigdy nie wiedziałem, jak to powinno wyglądać
they never told me a thing about it
nigdy mi nic o tym nie mówili
I never did know a thing about it
Nigdy nic o tym nie wiedziałem
(CHORUS)
(CHÓR)
And the lies in the eyes of a thousand eyes they won't go away
A kłamstwa w oczach tysiąca oczu nie znikną
And the times that I've tried are the times that I find they don't show today
A czasy, których próbowałem, to czasy, których dzisiaj nie widać
F C F G C F G (see intro riff)
F C F G C F G (patrz riff wprowadzający)
But you make me feel so good
Ale sprawiasz, że czuję się tak dobrze
I woke up after four still lying on the floor waiting to be carried away
Obudziłem się po czwartej, wciąż leżąc na podłodze i czekając, aż mnie poniosą
I woke up once again a little after ten will things be better today
Obudziłem się ponownie trochę po dziesiątej, czy dzisiaj będzie lepiej
It doesn't change you see it only changes me
To się nie zmienia, widzisz, zmienia tylko mnie
will someone try to tell me I'm sure
czy ktoś spróbuje mi powiedzieć, że jestem pewien
I'm gonna hear a voice and know isn't in a dream
Usłyszę głos i będę wiedział, że to nie jest sen
I'm gonna read the lines again and look between
Przeczytam jeszcze raz wiersze i poszukam pomiędzy nimi
I never knew the way that it ought to have been
Nigdy nie wiedziałem, jak to powinno wyglądać
they never told me a thing about it
nigdy mi nic o tym nie mówili
I never did know a thing about it
Nigdy nic o tym nie wiedziałem
(CHORUS)
(CHÓR)
INTRO RIF 5 TIMES
WSTĘP RIF 5 RAZY
I'm going back to school I'm gonna check the rules and see if I get carried away
Wracam do szkoły, sprawdzę zasady i zobaczę, czy mnie poniosą
I'm going back again I'm gonna try again don't listen what the people might say
Wrócę jeszcze raz. Spróbuję jeszcze raz. Nie słuchaj, co ludzie mogą powiedzieć
It doesn't change a thing not any single thing
To nie zmienia niczego, ani jednej rzeczy
will someone try to tell me for sure
czy ktoś spróbuje mi powiedzieć na pewno
I'm gonna hear a voice and know isn't in a dream
Usłyszę głos i będę wiedział, że to nie jest sen
I'm gonna read the lines again and look between
Przeczytam jeszcze raz wiersze i poszukam pomiędzy nimi
I never knew the way that it ought to have been
Nigdy nie wiedziałem, jak to powinno wyglądać
they never told me a thing about it
nigdy mi nic o tym nie mówili
I never did know a thing about it
Nigdy nic o tym nie wiedziałem
(CHORUS)
(CHÓR)
I'm gonna hear a voice and know isn't in a dream
Usłyszę głos i będę wiedział, że to nie jest sen
I'm gonna read the lines again and look between
Przeczytam jeszcze raz wiersze i poszukam pomiędzy nimi
I never knew the way that it ought to have been
Nigdy nie wiedziałem, jak to powinno wyglądać
they never told me a thing about it
nigdy mi nic o tym nie mówili
I never did know a thing about it
Nigdy nic o tym nie wiedziałem
(Repeat till fade)
(Powtarzaj aż do zaniku)
And the lies in the eyes of a thousand eyes they won't go away
A kłamstwa w oczach tysiąca oczu nie znikną
And the times that I've tried are the times that I find they don't show today
A czasy, których próbowałem, to czasy, których dzisiaj nie widać
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.