Like It or Not Testo Traduzione Italiana

Status Quo: piaccia o no

by Status Quo

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Like It or Not

Thirsty Work 1994
Lavoro assetato 1994
INTRO;
INTRODUZIONE;
VERSES:
VERSI:
Isn't it more the way you do it than the way that you look?
Non è più il modo in cui lo fai che il modo in cui appari?
Isn't it in the way you use it, not the lessons you took?
Non è nel modo in cui lo usi, non nelle lezioni che hai preso?
Isn't it time you started asking what goes on in your mind?
Non è ora che inizi a chiederti cosa ti passa per la testa?
Isn't it more the way you do it than the way that you look?
Non è più il modo in cui lo fai che il modo in cui appari?
Isn't it in the way you use it, not the lessons you took?
Non è nel modo in cui lo usi, non nelle lezioni che hai preso?
Isn't it time you started asking what goes on in your mind?
Non è ora che inizi a chiederti cosa ti passa per la testa?
This is the way I want to do it whether you like it or not
Questo è il modo in cui voglio farlo, che ti piaccia o no
This is the way I gotta tell you and I ain't gonna stop
È così che devo dirtelo e non mi fermerò
Baby I should have let you find it out, but in your own time
Tesoro, avrei dovuto lasciartelo scoprire, ma con i tuoi tempi
Well I've been really, really wondering am I losing my mind?
Beh, mi stavo davvero chiedendo se sto impazzendo?
Why do we do the things we shouldn't do? and cry when we find
Perché facciamo le cose che non dovremmo fare? e piangere quando lo troviamo
We're in a sticky situation and you really don't mind.
Siamo in una situazione difficile e davvero non ti dispiace.
This is the way I want to do it whether you like it or not
Questo è il modo in cui voglio farlo, che ti piaccia o no
This is the way I gotta tell you and I ain't gonna stop
È così che devo dirtelo e non mi fermerò
Baby I should have let you find it out, but in your own time
Tesoro, avrei dovuto lasciartelo scoprire, ma con i tuoi tempi
Isn't it more the way you do it than the way that you look?
Non è più il modo in cui lo fai che il modo in cui appari?
Isn't it in the way you use it, not the lessons you took?
Non è nel modo in cui lo usi, non nelle lezioni che hai preso?
Isn't it time you started asking what goes on in your mind?
Non è ora che inizi a chiederti cosa ti passa per la testa?
This is the way I want to do it whether you like it or not
Questo è il modo in cui voglio farlo, che ti piaccia o no
This is the way I gotta tell you and I ain't gonna stop
È così che devo dirtelo e non mi fermerò
We're in a sticky situation and you really don't mind
Siamo in una situazione difficile e davvero non ti dispiace
CHORUS/BRIDGE:
CORO/PONTE:
You won't take no for an answer
Non accetterai un no come risposta
Nobody could tell you your place
Nessuno potrebbe dirti qual è il tuo posto
They'd better not turn round and tell ya
Farebbero meglio a non girarsi a dirtelo
Even if it's straight to your face
Anche se è dritto in faccia
I ain't lonely but I'm happy if it makes you feel good
Non sono solo ma sono felice se ti fa stare bene
But it's no way, it's a fool's way, it'll end up no good
Ma non è così, è un modo stupido, non finirà bene
So don't be scared of the future
Quindi non aver paura del futuro
Everything is looking real fine
Sembra tutto davvero a posto
I think my way's gonna suit ya
Penso che il mio modo ti andrà bene
But only if you're gonna stay mine
Ma solo se rimarrai mio
And you could do, and you should do, it'll make you feel fine
E potresti farlo, e dovresti farlo, ti farà sentire bene
'Cos the best way is the best way, and we'll make it on time
Perché il modo migliore è il modo migliore e arriveremo in tempo
And you could do, and you should do, it'll make you feel fine
E potresti farlo, e dovresti farlo, ti farà sentire bene
'Cos the best way is the best way, and we'll make it on time
Perché il modo migliore è il modo migliore e arriveremo in tempo
SOLO 1; | Ab | Eb | Bbm | Eb | Ab | Eb | Bbm | C |
ASSOLO 1; | Ab | Mib | Bbm | Mib | Ab | Mib | Bbm | C|
SOLO 2; :| Fm | Bbm | Fm | Bbm | Fm | Eb Db C |:
ASSOLO 2; :| Fm | Bbm | Fm | Bbm | Fm | Mib Reb Do |:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.