Movin' On Letras Tradução em Português

Status Quo - Seguindo em frente

by Status Quo

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Movin' On

Movin' On
Seguindo em frente
Status Quo
Status Quo
Quid Pro Quo 2011
Quid Pro Quo 2011
It's been so long since I met you
Já faz tanto tempo desde que te conheci
never leaving you alone
nunca deixando você sozinho
I bet you thought "it's going nowhere,
Aposto que você pensou "isso não vai a lugar nenhum,
I could do this on my own"
Eu poderia fazer isso sozinho"
But it doesn't really matter
Mas isso realmente não importa
who is right or who is wrong
quem está certo ou quem está errado
just as long as we're together
contanto que estejamos juntos
and we keep it movin' on
e nós continuamos seguindo em frente
More, more, more
Mais, mais, mais
sure I'm sure I'm movin' on (I'm movin' on)
claro, tenho certeza de que estou seguindo em frente (estou seguindo em frente)
short for a show
curto para um show
I'm through the door, I'm movin' on
Estou passando pela porta, estou seguindo em frente
(movin' on, movin' on)
(seguindo em frente, seguindo em frente)
Don't make mountains out of molehills
Não faça montanhas de montículos
don't look down on someone else
não despreze outra pessoa
don't take anything for granted
não tome nada como garantido
now to you and no-one else
agora para você e mais ninguém
Ain't no use in compromising
Não adianta comprometer
let it out and let it go
deixe sair e deixe ir
if someone says they got your number
se alguém disser que conseguiu seu número
well there's something they don't know
bem, há algo que eles não sabem
More, more, more
Mais, mais, mais
sure I'm sure I'm movin' on (I'm movin' on)
claro, tenho certeza de que estou seguindo em frente (estou seguindo em frente)
short for a show
curto para um show
I'm through the door, I'm movin' on
Estou passando pela porta, estou seguindo em frente
(movin' on, movin' on)
(seguindo em frente, seguindo em frente)
Now you know just how I'm feeling
Agora você sabe exatamente como estou me sentindo
how I need to get along
como eu preciso me dar bem
guess there's something I should tell you
acho que há algo que eu deveria te contar
there is really nothing wrong
realmente não há nada de errado
More, more, more
Mais, mais, mais
sure I'm sure I'm movin' on (I'm movin' on)
claro, tenho certeza de que estou seguindo em frente (estou seguindo em frente)
short for a show
curto para um show
I'm through the door, I'm movin' on
Estou passando pela porta, estou seguindo em frente
(movin' on, movin' on)
(seguindo em frente, seguindo em frente)
|Abm| |Abm| |Abm| |Abm| fade
|Abm| |Abm| |Abm| |Abm| desaparecer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.