Perfect Remedy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Statüko - Mükemmel Çare
by Status Quo
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Perfect Remedy 1989
Mükemmel Çare 1989
I thought that you would leave my memory
Hafızamı terk edeceğini düşündüm
I didn't think you'd stay in mind, I didn't think at all
Aklımda kalacağını düşünmemiştim, hiç düşünmemiştim
At least I thought that with some misery
En azından biraz acı çekerek bunu düşündüm
I'd find a way to have it all, and with or without you
Her şeye sahip olmanın bir yolunu bulurdum, senle ya da sensiz
But it's all right, this or any way
Ama sorun değil, bu ya da herhangi bir şekilde
It's all right, which any other way
Sorun değil, başka türlü
Any night or any other day
Herhangi bir gece veya herhangi bir gün
It's all right, put it another way
Sorun değil, başka bir şekilde ifade et
You do like you do when you do what you do like I do
Yaptığın şeyi benim yaptığım gibi yaptığında yaptığın gibi yapıyorsun
Day out, day in you're always trying to fight for control
Her gün, her gün kontrol için savaşmaya çalışıyorsun
You thought you had the perfect remedy
Mükemmel çareye sahip olduğunu düşündün
A perfect remedy for me, a remedy for all
Benim için mükemmel bir çare, herkes için bir çare
You say at last you tried so pleasantly
Sonunda çok hoş bir şekilde denediğini söylüyorsun
To find a way to have it all, or have a drink on me
Her şeye sahip olmanın bir yolunu bulmak ya da benden bir içki içmek
But it's all right, this or any way
Ama sorun değil, bu ya da herhangi bir şekilde
It's all right, which any other way
Sorun değil, başka türlü
Any night or any other day
Herhangi bir gece veya herhangi bir gün
It's all right, put it another way
Sorun değil, başka bir şekilde ifade et
You do like you do when you do what you do like I do
Yaptığın şeyi benim yaptığım gibi yaptığında yaptığın gibi yapıyorsun
Day out, day in you're always trying to fight for control
Her gün, her gün kontrol için savaşmaya çalışıyorsun
I guess it's just a faded memory
Sanırım bu sadece silinmiş bir hatıra
That comes along with certainty
Bu kesinlik ile birlikte gelir
Then goes and fades away
Sonra gider ve kaybolur
But it's all right, this or any way
Ama sorun değil, bu ya da herhangi bir şekilde
It's all right, which any other way
Sorun değil, başka türlü
Any night or any other day
Herhangi bir gece veya herhangi bir gün
It's all right
Sorun değil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
