Two Way Traffic Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Status Quo – ruch dwukierunkowy
by Status Quo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Quid Pro Quo 2011
Quid Pro Quo 2011
Work work fizzy busy bang bang
Praca, praca, gazowana, zajęta, bang bang
twenty-five hours a day
dwadzieścia pięć godzin na dobę
feels like working on a chain gang
czuję się, jakbym pracował w gangu łańcuchowym
and never seems to get away
i wydaje się, że nigdy nie ucieknie
Money to burn, money to burn
Pieniądze do spalenia, pieniądze do spalenia
a black noon call for show
wezwanie do występu w czarne południe
where does it go, how should I know?
dokąd to zmierza, skąd mam wiedzieć?
And it's two way traffic
I jest to ruch dwukierunkowy
on a one way street
na ulicy jednokierunkowej
all the voices in the air
wszystkie głosy w powietrzu
are stuck on repeat
utknęły na powtórzeniu
it's a two-horse race
to wyścig dwóch koni
in a one-horse town
w mieście jednego konia
like a house of cards
jak domek z kart
it's gonna fall down
to upadnie
war plays out
rozgrywa się wojna
getting ready to rumble
szykując się do bójki
survival of the fittest
przetrwanie najsilniejszego
the law of the jungle
prawo dżungli
fold back, hold back
odchyl się, zatrzymaj się
get yourself a seat
usiądź sobie
the two way traffic on a one way street
ruch dwukierunkowy na ulicy jednokierunkowej
Superman, where are you?
Supermanie, gdzie jesteś?
we need you to pave the way
potrzebujemy, żebyś utorował drogę
feels like an alien invasion
czuje się jak inwazja obcych
trouble coming everyday
kłopoty pojawiają się codziennie
war of the worlds
wojna światów
you get the girl
dostaniesz dziewczynę
they really don't
naprawdę tego nie robią
sound that mad
brzmi tak szalenie
fighting the snow
walka ze śniegiem
way to go
droga do wyjścia
And it's two way traffic
I jest to ruch dwukierunkowy
on a one way street
na ulicy jednokierunkowej
all the voices in the air
wszystkie głosy w powietrzu
are stuck on repeat
utknęły na powtórzeniu
it's a two-horse race
to wyścig dwóch koni
in a one-horse town
w mieście jednego konia
like a house of cards
jak domek z kart
it's gonna fall down
to upadnie
war plays out
rozgrywa się wojna
getting ready to rumble
szykując się do bójki
survival of the fittest
przetrwanie najsilniejszego
the law of the jungle
prawo dżungli
fold back, hold back
odchyl się, zatrzymaj się
get yourself a seat
usiądź sobie
the two way traffic on a one way street
ruch dwukierunkowy na ulicy jednokierunkowej
And it's two way traffic
I jest to ruch dwukierunkowy
on a one way street
na ulicy jednokierunkowej
all the voices in the air
wszystkie głosy w powietrzu
are stuck on repeat
utknęły na powtórzeniu
it's a two-horse race
to wyścig dwóch koni
in a one-horse town
w mieście jednego konia
like a house of cards
jak domek z kart
it's gonna fall down
to upadnie
war plays out
rozgrywa się wojna
getting ready to rumble
szykując się do bójki
survival of the fittest
przetrwanie najsilniejszego
the law of the jungle
prawo dżungli
fold back, hold back
odchyl się, zatrzymaj się
get yourself a seat
usiądź sobie
the two way traffic on a one way street
ruch dwukierunkowy na ulicy jednokierunkowej
Two way traffic
Ruch dwukierunkowy
on a one way street
na ulicy jednokierunkowej
all the voices in the air
wszystkie głosy w powietrzu
are stuck on repeat
utknęły na powtórzeniu
it's a two-horse race
to wyścig dwóch koni
in a one-horse town
w mieście jednego konia
like a house of cards
jak domek z kart
it's gonna fall down
to upadnie
war plays out
rozgrywa się wojna
getting ready to rumble
szykując się do bójki
survival of the fittest
przetrwanie najsilniejszego
the law of the jungle
prawo dżungli
fold back, hold back
odchyl się, zatrzymaj się
get yourself a seat
usiądź sobie
the two way traffic on a one way street
ruch dwukierunkowy na ulicy jednokierunkowej
two way traffic on a one way street
ruch dwukierunkowy na ulicy jednokierunkowej
two way traffic on a one way street
ruch dwukierunkowy na ulicy jednokierunkowej
two way traffic on a one way street
ruch dwukierunkowy na ulicy jednokierunkowej
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
