Adam og Eva كلمات أغنية ترجمة عربية
ستوت - آدم وحواء
by Staut
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Har ei greie om to som du kjenne
هل لديك شيء لشخصين تعرفه
Om dei fyste han og henne
إذا قتلوه ولها
Dago gjekk på eit vis
ذهب داغو بطريقة ما
i eit tomannsparadis
في الجنة لشخصين
Der gjekk dei vel hånd i hånd, kan hende
ربما ذهبوا جنبا إلى جنب هناك
Det æ sangen om Adam og Eva
إنها الأغنية عن آدم وحواء
Det æ sangen om det å leva
هذه هي الأغنية عن الحياة
Om å vara ein kar
عن كونه رجل
i eit paradispar
في زوجين الجنة
Og noko om det å måtte streva
وشيء عن الاضطرار إلى السعي
Han Adam hadde altfør dårlig drakt
كان لدى آدم بدلة سيئة إلى حد ما
Han Adam gjekk og fraus, i all sin prakt
مشى آدم وتجمد، بكل مجده
Han Adam ville høgge lite ved
أراد آدم أن يقطع بعض الخشب
Men ho Eva ba´n finne se eit anna tre
لكن إيفا طلبت العثور على شجرة أخرى
Før ho Eva vil´ha treet sitt i fred
قبل أن تريد إيفا شجرتها بسلام
Han Adam hutra og gløtta mot treet
تنهد آدم وحدق في الشجرة
Syns det va noko uggint ve´det
أعتقد أنه كان هناك خطأ ما في ذلك
Gubbin gjekk rundt i ring
ذهب Gubbin في الحلبة
Eva less som ingenting,
إيفا أقل مثل لا شيء،
men va ho åleine, gjekk ho te det
ولكن عندما كانت وحدها، ذهبت إليها
Så ein mørgo ho sat der og tenkte
لذلك جلست هناك ذات صباح وتفكر
låg ein høggørm i graset og blenkte
كانت هناك أفعى مجلجلة ترقد على العشب وتغمض عينيها
Han va ussel på lét
وكان رديئا في العمل
Bau på eplo og vet
بناء على eplo ومعرفة
og ho takka nå ja te alt´n skjenkte
وقد قبلت الآن كل ما عرضته
Enjoy Steffensterk!
استمتع بستيفنسترك!
Han Adam hadde altfør dårlig drakt?
وكان آدم مثل هذه الدعوى السيئة؟
Va noko uggint med treet
كان هناك خطأ ما في الشجرة
Rasla i graset ved det
حفيف العشب في ذلك
Likevæl sat ho Eva der
ومع ذلك، جلست إيفا هناك
Ho va fryd og han va gammen og vara i samen
كانت سعيدة وكان حزينًا لوجودهما معًا
Ruskut sjø og lomske skjær
بحر روسكوت والشعاب المرجانية الغادرة
Med eit eple i magin kom skammen
مع تفاحة في السحر جاء العار
Det vart ansleis å vara samen
كان من المفترض أن نكون معًا
Så kom Kain så kom Abel
ثم جاء قايين ثم جاء هابيل
Det vart blod det vart sabel
كان هناك دماء، وكان هناك صابر
Teslutt fekk dei sule bak og amen
في نهاية الشاي، حصلوا على النعل خلفهم وآمين
Turtelduvo vist øss leie
Turtelduvo يظهر الإيجار
Kjem te svi viss du vil kleie
تعال إلى الشاي إذا كنت تريد أن ترتدي ملابسك
Legge paradis brakk
وضع الجنة مكسورة
med nikk og takk
مع الإيماءات والشكر
Men resten - det bli vår eigen greie
لكن الباقي - سيكون هذا من شأننا الخاص
Han Adam hadde altfør dårlig drakt?
وكان آدم مثل هذه الدعوى السيئة؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
