Airheart Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Buharla Çalışan Zürafa - Airheart

by Steam Powered Giraffe

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steam Powered Giraffe Airheart

Her father fought in the great war
Babası büyük savaşta savaştı
In an aeroplane named Bree
Bree adlı bir uçakta
He gave his love to a pretty girl
Sevgisini güzel bir kıza verdi
And said, "Baby you're the one for me"
Ve dedi ki, "Bebeğim sen benim için teksin"
And though her name was Bree,
Adı Bree olmasına rağmen
He still found it all a shock
Hala tüm bunları şokta buldu
When he found out she was an airplane,
Onun bir uçak olduğunu öğrendiğinde,
The stork began to knock
Leylek kapıyı çalmaya başladı
A baby girl was born
Bir kız bebek doğdu
With air rudders on her back
Sırtında hava dümenleri var
She picked up airwave frequencies
Hava dalgası frekanslarını yakaladı
And petrol was her favorite snack
Ve benzin onun en sevdiği atıştırmalıktı
Whale she bubbled noises like an airplane
Balina, uçak gibi sesler çıkarıyordu
Every time she sang
Her şarkı söylediğinde
And her heart it loved so hungrily,
Ve kalbi o kadar açgözlülükle seviyordu ki,
And roared like a Mustang
Ve bir Mustang gibi kükredi
That's why they called her
Bu yüzden onu aradılar
Air heart
Hava kalbi
Air heart
Hava kalbi
That girl was meant to fly
O kızın uçması gerekiyordu
So prep the runway
O halde pisti hazırlayın
Air heart
Hava kalbi
Air heart
Hava kalbi
That girl will soar away
O kız uçup gidecek
She was an angel in her blue dress
Mavi elbisesiyle bir melekti
When Little Jimmy Wright took her to prom
Küçük Jimmy Wright onu baloya götürdüğünde
The young pilot said he loved her,
Genç pilot onu sevdiğini söyledi.
And oil began to clam her palm
Ve yağ avucunu doldurmaya başladı
Whale he was lost in the sky
Balina gökyüzünde kayboldu
And they said he had died,
Ve öldüğünü söylediler
But I know something more
Ama bir şey daha biliyorum
They only found Jimmy's goggles,
Sadece Jimmy'nin gözlüklerini buldular.
In his plane upon the floor
Yerdeki uçağında
Well years went by
Neyse yıllar geçti
And she still looked to the sky,
Ve hâlâ gökyüzüne bakıyordu.
Her feelings did not disperse
Duyguları dağılmadı
She could fly any plane just like an ace
Her uçağı tıpkı bir as gibi uçurabilirdi
And kept goggles in her purse
Ve çantasında gözlük bulunduruyordu
And she swore she still heard Jimmy singing,
Ve Jimmy'nin hâlâ şarkı söylediğini duyduğuna yemin etti.
"That'll Be the Way Home"
"Eve Dönüş Yolu Bu Olacak"
It would haunt her from her radio
Radyosundan onu rahatsız ederdi
In each sky that she would roam
Dolaştığı her gökyüzünde
Jimmy's voice echoed
Jimmy'nin sesi yankılandı
Air heart
Hava kalbi
Air heart
Hava kalbi
I'm sorry that I flew away
Uçup gittiğim için üzgünüm
But just remember
Ama şunu hatırla
Air heart
Hava kalbi
Air heart
Hava kalbi
Keep flapping and you'll soar one day
Çırpmaya devam et, bir gün uçacaksın
Lets Fly!
Haydi Uçalım!
Do you wanna sail into the sky?
Gökyüzüne yelken açmak ister misin?
Soar across the stars?
Yıldızların arasında uçmak mı?
Sail into the sky?
Gökyüzüne yelken açmak mı?
Soar across the stars?
Yıldızların arasında uçmak mı?
Sail into the sky?
Gökyüzüne yelken açmak mı?
Soar across the stars?
Yıldızların arasında uçmak mı?
The stars?
Yıldızlar mı?
The stars?!
Yıldızlar mı?
The stars!
Yıldızlar!
Then one fateful day
Sonra kader bir gün
Ended with a storm streaked sky
Fırtınalı bir gökyüzüyle sona erdi
Her plane crashed into the mountain side,
Uçağı dağ yamacına düştü
Was she flying much too high?
Çok mu yüksekten uçuyordu?
They only found Jimmy's goggles
Sadece Jimmy'nin gözlüklerini buldular
In her plane upon the floor
Yerdeki uçağında
I hope she's up there somewhere with him
Umarım orada bir yerlerde onunla birliktedir
Kissing on a cloudy shore
Bulutlu bir sahilde öpüşmek
The birds were singing
Kuşlar şarkı söylüyordu
Airheart
Hava Yüreği
Airheart
Hava Yüreği
That girl was meant to fly
O kızın uçması gerekiyordu
So prep the runway
O halde pisti hazırlayın
Airheart
Hava Yüreği
Airheart
Hava Yüreği
That girl will soar one day
O kız bir gün uçacak
Air-air ha ah art
Hava-hava ha ah sanat
Air-air ha ah art
Hava-hava ha ah sanat
Air-air ha ah art
Hava-hava ha ah sanat
Air-air ha ah art
Hava-hava ha ah sanat
Air-air ha ah art
Hava-hava ha ah sanat
Air-air ha ah art
Hava-hava ha ah sanat
Air-air ha ah art
Hava-hava ha ah sanat
Airheart!
Hava yürekli!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.