Fancy Shoes Liedtext Deutsche Übersetzung

Dampfbetriebene Giraffe – Ausgefallene Schuhe

by Steam Powered Giraffe

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steam Powered Giraffe Fancy Shoes

There's a thundercloud behind those eyes
Hinter diesen Augen ist eine Gewitterwolke
A storms a'brewin, in your mind-thoughts
Ein Sturm braust in deinen Gedanken
A static electric discharge will emanate
Es entsteht eine statische elektrische Entladung
from your swollen heart
Aus deinem geschwollenen Herzen
Well, the doctor prescribes
Nun ja, der Arzt verschreibt es
Rubber souls
Gummiseelen
--Rabbit keytar solo--
--Rabbit keytar solo--
You can teach a robot, how to dance
Sie können einem Roboter das Tanzen beibringen
You can't teach a pair of shorts, how to pants
Man kann einer Shorts nicht beibringen, wie man eine Hose trägt
Stand between two mirrors, and look into
Stellen Sie sich zwischen zwei Spiegel und schauen Sie hinein
the distance
die Entfernung
You'll see you times infinite, still you'r
Du wirst dich unendlich oft sehen, immer noch bist du
e only human
Wir sind nur ein Mensch
It's a suit and tie affair and you're only
Es ist eine Anzug-und-Krawatten-Angelegenheit und du bist nur
wearing shoes
Schuhe tragen
Although they're pretty slick, no one will
Obwohl sie ziemlich schick sind, wird es niemand tun
let you through
lass dich durch
Well, it doesn't matter those fancy shoes,
Nun, es spielt keine Rolle, diese schicken Schuhe,
it's all about the words you choose
Es kommt nur auf die Worte an, die Sie wählen
It doesn't matter those fancy shoes, it's
Es spielt keine Rolle, diese schicken Schuhe, das ist es
all about the friends you'll lose
Alles über die Freunde, die du verlieren wirst
It doesn't matter those fancy shoes, so wh
Es spielt keine Rolle, diese schicken Schuhe, also was
y would, why would you?
Du würdest, warum solltest du?
I can see where there may be some confusio
Ich kann sehen, wo es Verwirrung geben könnte
n, I was once just like you
n, mir ging es einmal genau wie dir
Let me tell you a story to clarify the mat
Lassen Sie mich Ihnen eine Geschichte erzählen, um die Matte zu verdeutlichen
ter, once upon a time a mouse put on some
ter, es war einmal eine Maus, die so etwas anzog
shoes
Schuhe
Hey friend, where'd you get those fancy shoes,
Hey Freund, wo hast du diese schicken Schuhe her?
Are you wearing them, or are they wearing you
Trägst du sie oder tragen sie dich?
I've seen you walking down the boulevard,
Ich habe dich den Boulevard entlanggehen sehen,
You must've come pretty far, you make it look real hard
Du musst ziemlich weit gekommen sein, bei dir sieht es wirklich schwer aus
Those shoes, sparkle gold and blue, alwaysEm
Diese Schuhe, funkelndes Gold und Blau, immer
seem brand new,
scheinen ganz neu zu sein,
Must've set you back a few
Muss dich ein paar Mal zurückgeworfen haben
Oh my, fancy shoes distract me, I'm in theEm
Oh mein Gott, schicke Schuhe lenken mich ab, ich bin in ihnen
path of a bus in the
Weg eines Busses in der
Middle of a busy street
Mitten in einer belebten Straße
--Bus crash noises+Robot stuff--
--Busunfallgeräusche+Roboterkram--
You can fix a robot, buff out the dents
Sie können einen Roboter reparieren und die Dellen auspolieren
Strap him into a pair of fancy shoes and,
Schnall ihm ein Paar schicke Schuhe an und,
flip the switch to commence
Betätigen Sie den Schalter, um zu beginnen
But when all's said and done, are the shoe
Aber wenn alles gesagt und getan ist, sind die Schuhe
s built for fun?
Ist es zum Spaß gebaut?
Or to protect from broken glass or toe bit
Oder zum Schutz vor Glassplittern oder Bissverletzungen
ers in tall grass?
im hohen Gras?
When everyones in red, you wear blue
Wenn alle Rot tragen, trägst du Blau
It's just like you to ignore simple truths
Es sieht Ihnen ähnlich, einfache Wahrheiten zu ignorieren
Well, it doesn't matter those fancy shoes,
Nun, es spielt keine Rolle, diese schicken Schuhe,
it's all about the words you choose
Es kommt nur auf die Worte an, die Sie wählen
It doesn't matter those fancy shoes, it's
Es spielt keine Rolle, diese schicken Schuhe, das ist es
all about the friends you'll lose
Alles über die Freunde, die du verlieren wirst
It doesn't matter those fancy shoes, it's
Es spielt keine Rolle, diese schicken Schuhe, das ist es
all about the toes you'll lose
Alles über die Zehen, die du verlieren wirst
It doesn't matter those fancy shoes, so wh
Es spielt keine Rolle, diese schicken Schuhe, also was
y would, why would you?
Du würdest, warum solltest du?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.