Fancy Shoes Songtekst Nederlandse Vertaling
Stoomaangedreven giraffe - Fancy schoenen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's a thundercloud behind those eyes
Er zit een onweerswolk achter die ogen
A storms a'brewin, in your mind-thoughts
Er stormt een brouwsel in je gedachten
A static electric discharge will emanate
Er ontstaat een statische elektrische ontlading
from your swollen heart
van je gezwollen hart
Well, the doctor prescribes
Nou ja, de dokter schrijft het voor
Rubber souls
Rubberen zielen
--Rabbit keytar solo--
--Konijn keytar solo--
You can teach a robot, how to dance
Je kunt een robot leren dansen
You can't teach a pair of shorts, how to pants
Je kunt een korte broek niet leren hoe hij een broek moet dragen
Stand between two mirrors, and look into
Ga tussen twee spiegels staan en kijk erin
the distance
de afstand
You'll see you times infinite, still you'r
Je zult oneindige tijden zien, nog steeds jij
e only human
e enige mens
It's a suit and tie affair and you're only
Het is een pak-en-das-affaire en jij bent de enige
wearing shoes
schoenen dragen
Although they're pretty slick, no one will
Hoewel ze behoorlijk glad zijn, zal niemand dat doen
let you through
laat je door
Well, it doesn't matter those fancy shoes,
Nou, het maakt niet uit die mooie schoenen,
it's all about the words you choose
het gaat allemaal om de woorden die je kiest
It doesn't matter those fancy shoes, it's
Het maakt niet uit, die mooie schoenen, dat is het wel
all about the friends you'll lose
alles over de vrienden die je zult verliezen
It doesn't matter those fancy shoes, so wh
Het maakt niet uit die mooie schoenen, dus wh
y would, why would you?
je zou, waarom zou je?
I can see where there may be some confusio
Ik zie waar er enige verwarring kan ontstaan
n, I was once just like you
n, ik was ooit net als jij
Let me tell you a story to clarify the mat
Ik zal je een verhaal vertellen om de mat te verduidelijken
ter, once upon a time a mouse put on some
Ter, er was eens een muis die er een paar aanzette
shoes
schoenen
Hey friend, where'd you get those fancy shoes,
Hé vriend, waar heb je die mooie schoenen vandaan?
Are you wearing them, or are they wearing you
Draag jij ze, of dragen zij jou?
I've seen you walking down the boulevard,
Ik heb je over de boulevard zien lopen,
You must've come pretty far, you make it look real hard
Je bent vast al behoorlijk ver gekomen, je laat het er heel moeilijk uitzien
Those shoes, sparkle gold and blue, alwaysEm
Die schoenen, sprankelend goud en blauw, altijd Em
seem brand new,
lijkt gloednieuw,
Must've set you back a few
Het zal je wel een paar terug hebben gebracht
Oh my, fancy shoes distract me, I'm in theEm
Oh mijn, mooie schoenen leiden me af, ik ben in de Em
path of a bus in the
pad van een bus in de
Middle of a busy street
Midden in een drukke straat
--Bus crash noises+Robot stuff--
--Buscrashgeluiden+Robotdingen--
You can fix a robot, buff out the dents
Je kunt een robot repareren en de deuken wegpoetsen
Strap him into a pair of fancy shoes and,
Doe hem een paar mooie schoenen aan en,
flip the switch to commence
draai de schakelaar om te beginnen
But when all's said and done, are the shoe
Maar uiteindelijk is het de schoen
s built for fun?
Is het gebouwd voor de lol?
Or to protect from broken glass or toe bit
Of om te beschermen tegen gebroken glas of teenbit
ers in tall grass?
in hoog gras?
When everyones in red, you wear blue
Als iedereen rood is, draag jij blauw
It's just like you to ignore simple truths
Het is net zoiets als jij als je simpele waarheden negeert
Well, it doesn't matter those fancy shoes,
Nou, het maakt niet uit die mooie schoenen,
it's all about the words you choose
het gaat allemaal om de woorden die je kiest
It doesn't matter those fancy shoes, it's
Het maakt niet uit, die mooie schoenen, dat is het wel
all about the friends you'll lose
alles over de vrienden die je zult verliezen
It doesn't matter those fancy shoes, it's
Het maakt niet uit, die mooie schoenen, dat is het wel
all about the toes you'll lose
alles over de tenen die je verliest
It doesn't matter those fancy shoes, so wh
Het maakt niet uit die mooie schoenen, dus wh
y would, why would you?
je zou, waarom zou je?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
