GG The Giraffe 歌詞 日本語訳
蒸気で動くキリン - GG ザ・キリン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well who's that walking down the street?
さて、道を歩いているあの人は誰ですか?
Hey cats, well I don't know
ねえ、猫たち、まあ、わかりません
But she's got that look that says
でも彼女はこう言う表情をしている
she knows just where she wants to go
彼女は自分がどこに行きたいのかを知っています
Even Hatchy's Fancy Shoes
ハッチーのおしゃれな靴も
can't compare to the way she grooves
彼女のグルーヴ感とは比べものにならない
She's shiner than The Spine
彼女はザ・スパインよりも輝いている
and Rabbit ain't got nothing on her moves
そしてウサギは彼女の動きに何も気づいていない
Who's that robot giraffe that's oh so cute
とてもかわいいあのロボットのキリンは誰ですか
The one that's super charismatic and, uh, beautiful to boot
超カリスマ性があって、おまけに美しい人
Should I tell them?
彼らに伝えたほうがいいでしょうか?
(chorus:)
(コーラス:)
Well, I'm GG the Giraffe
さて、私はキリンのGGです
and everybody loves me, everybody loves
そして誰もが私を愛しています、誰もが愛しています
me-e-e-e-e-e
ミー、イー、イー、イー
Me-e-e-e-e-e
メェェェェェェェェ
She's GG the Giraffe
彼女はキリンのGGです
and everybody loves her, everybody loves
そして誰もが彼女を愛している、誰もが彼女を愛している
Her-er-er-er-er-er
彼女、えー、えー、えー、
Her-er-er-er-er-er
彼女、えー、えー、えー、
I am so freaking adorable
私はとても愛らしいです
You should send me gifts because if you don't, that'd be horrible
私にプレゼントを送ってください、そうしなければひどいことになるからです
I want a Lamborghini and a bucket of kittens
ランボルギーニとバケツ一杯の子猫が欲しい
I don't have thumbs, but I could use some mittens
親指がないけどミトンなら使えるかも
covered in gemstones
宝石に覆われた
and maybe some super-expensive headphones
それと超高価なヘッドフォンかもしれない
The kind with the super-deep bass sound
超重低音サウンドタイプ
So I can jam out to the max around town
だから街中を思いっきりジャムできるよ
I actually don't get to leave the house much, but--
実はあまり家から出られないんですが、
(chorus)
(コーラス)
ALRIGHT, KAZOO SOLO!
よし、カズー・ソロ!
(kazoo solo)
(カズー・ソロ)
I have lots of friends all across the world
私には世界中にたくさんの友達がいます
They just haven't ever called, or even ever met this lonesome girl
彼らはこの孤独な女の子に一度も電話をかけたことがなく、会ったことさえありません
But I have a gazillion followers on the social streams
でもソーシャルストリームには何十億ものフォロワーがいる
I haven't met them all, but I'm sure that they love me
私は彼ら全員に会ったことはないが、彼らは私を愛していると確信している
because I am so genuine
私はとても誠実なので
Oh and I just remembered I always wanted a penguin
ああ、ずっとペンギンが欲しかったのを思い出した
You know the kind that wear fancy bow ties
あなたは派手な蝶ネクタイをしている人を知っています
and serve you dinner just like they do for Mary Poppins and that Dick Van Dyke guy
メリー・ポピンズやディック・ヴァン・ダイクの男にやっているのと同じように、ディナーを提供します
I guess it would also be kind of neat
それもちょっと素敵になると思います
if that penguin could keep a beat with his happy feet
あのペンギンが幸せな足でリズムを刻むことができたら
So send one straight to my door
だから、私のドアに直接送ってください
I'm sure they've got one down at your local penguin store
あなたの地元のペンギン店にもきっと在庫があると思います
and make sure you send along some ice
氷も一緒に送ってください
because I think they need that to survive...
彼らが生きていくためにはそれが必要だと思うから…
'Kay, instead just ship the Lamborghini with the penguin in the passenger seat
「ケイ、代わりにペンギンを助手席に乗せてランボルギーニを発送してください」
and leave the engine running with the air conditioner on for the penguin and the
ペンギンとペンギンのためにエアコンをつけてエンジンをかけたままにします。
headphones and mittens in the back seat
後部座席のヘッドフォンとミトン
(Chorus)
(コーラス)
I'm GG the Giraffe and everybody loves me,
私はキリンのGGです、みんなに愛されています、
Everybody loves me!
みんな私を愛してるよ!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
