Sky Sharks Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Buharla Çalışan Zürafa - Gökyüzü Köpekbalıkları

by Steam Powered Giraffe

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steam Powered Giraffe Sky Sharks

Down from the sky
Gökten aşağı
Go run and hide
Git koş ve saklan
From their catastrophic path
Onların felaket yolundan
Big teeth in jaws, That's what we saw
Çenelerdeki büyük dişler, gördüğümüz şey bu
And now they've chomped my car in half
Ve şimdi arabamı ikiye böldüler
They fly in the sky
Gökyüzünde uçuyorlar
They look totally crazy
Tamamen çılgın görünüyorlar
Their wings are superimposed
Kanatları üst üste bindirilmiştir
What kind of god is so lazy
Nasıl bir tanrı bu kadar tembeldir
How can we hide?
Nasıl saklanabiliriz?
How can we survive
Nasıl hayatta kalabiliriz?
Flying Cartilaginous Genocide?
Uçan Kıkırdak Soykırımı mı?
So be wary of the Sky Sharks
Bu yüzden Gökyüzü Köpekbalıklarına karşı dikkatli olun
They want to nom on your blood
Kanını kullanmak istiyorlar
If you want to have a future
Bir geleceğe sahip olmak istiyorsan
Heed my warning or you'll lose it
Uyarımı dikkate al yoksa kaybedersin
And please avoid their dreaded eye ray
Ve lütfen onların o korkunç göz ışınından kaçının
Run and hide and fight another day
Başka bir gün koş, saklan ve dövüş
Practice cardio, increase your pace
Kardiyo yapın, temponuzu artırın
Preserve your human race
İnsan ırkınızı koruyun
Lets run away
Haydi kaçalım
Yes, lets run away
Evet kaçalım
The Sky Sharks are here to stay
Gökyüzü Köpekbalıkları burada kalacak
Now they're eating all our fried fish
Şimdi bütün kızarmış balıklarımızı yiyorlar
And all the seafood that no one will miss
Ve kimsenin özlemeyeceği tüm deniz ürünleri
Hundreds of grandparents mourn the loss
Yüzlerce büyükanne ve büyükbaba kaybın yasını tutuyor
Of every Long John Silver tartar sauce
Tüm Long John Silver tartar soslarından
We tried to stop them but they're too quick
Onları durdurmaya çalıştık ama çok hızlılar
Dodged every whiffle ball and wooden stick
Her top ve tahta sopadan kaçtım
Well what else can we throw their way
Peki onların yoluna başka ne atabiliriz
How 'bout that copy of 50 Shades of Grey?
Grinin 50 Tonu'nun şu kopyasına ne dersiniz?
I wish there was a formula
Keşke bir formülü olsaydı
Of extra-special things to drive them away.
Onları uzaklaştıracak ekstra özel şeyler.
But instead we'll need some legs
Ama bunun yerine biraz bacaklara ihtiyacımız olacak
So grab your sneakers and flee the fray
Bu yüzden spor ayakkabılarınızı alın ve mücadeleden kaçın
Prof:
Prof:
A reign of terror flying past
Bir terör saltanatı uçup gidiyor
When I first heard I had quite a laugh
İlk duyduğumda çok gülmüştüm
Look up in the sky, flying shark
Gökyüzüne bak, uçan köpekbalığı
Teeth like knives that bite in half
Yarısı ısıran bıçaklar gibi dişler
Things get weird. I take up the slack
İşler tuhaflaşıyor. Gevşekliği üstleniyorum
I'm the man for the job or I'll eat my hat
Ben bu işin adamıyım yoksa şapkamı yerim
Laser-guided orcas live without water
Lazer güdümlü orkalar susuz yaşıyor
Fitted with wings, engines, mortars
Kanatlar, motorlar ve havanlarla donatılmış
Old-fashioned grit and I fire like this
Eski moda cesaret ve böyle ateş ediyorum
'Let me try' -oh I insist!
'Bırak deneyeyim' -ah ısrar ediyorum!
Aim, fire, strike with a tiny risk-
Nişan al, ateş et, küçük bir riskle vur...
Oh blimey, spoke too soon- I missed
Aman Tanrım, çok erken konuştum, kaçırdım
Shark repellent is ineffective
Köpekbalığı kovucu etkisiz
London's done for chums, I've wrecked it
Londra'nın arkadaşlarla işi bitti, ben mahvettim
Sharks are landing, grey and vicious
Köpekbalıkları iniyor, gri ve vahşi
On the other hand this hat tastes delicious
Öte yandan bu şapkanın tadı çok lezzetli
Rabbit: Well, we've tried everything, what else can we do?
Tavşan: Peki her şeyi denedik, başka ne yapabiliriz?
Hatchworth: I hear there's still safe houses left in Old Peru
Hatchworth: Eski Peru'da hâlâ güvenli evlerin kaldığını duydum
Spine: Please heed our warning, these sharks will never tire
Spine: Lütfen uyarımızı dikkate alın, bu köpekbalıkları asla yorulmayacak
Hatchworth: Wait a second, hold on, did anyone think about
Hatchworth: Dur bir dakika, bekle, kimse bunu düşündü mü?
using? fire?
kullanıyor musun? ateş?
So be wary of the Sky Sharks
Bu yüzden Gökyüzü Köpekbalıklarına karşı dikkatli olun
They want to nom on your blood
Kanını kullanmak istiyorlar
If you want to have a future
Bir geleceğe sahip olmak istiyorsan
Heed my warning or you'll lose it
Uyarımı dikkate al yoksa kaybedersin
And please avoid their dreaded eye ray
Ve lütfen onların o korkunç göz ışınından kaçının
Run and hide and fight another day
Başka bir gün koş, saklan ve dövüş
Practice cardio, increase your pace
Kardiyo yapın, temponuzu artırın
Preserve your human race
İnsan ırkınızı koruyun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.