The Suspender Man Songtekst Nederlandse Vertaling

Door stoom aangedreven giraf - De Jarretelman

by Steam Powered Giraffe

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steam Powered Giraffe The Suspender Man

Another good song by them singing Automatons, was surprised to not see it up here already : P
Nog een goed nummer van hen die Automatons zongen, was verbaasd dat ik het hier nog niet zag: P
A TON of Minor chords and Ostinatos
EEN VEEL mineurakkoorden en Ostinatos
Enjoy ;D
Geniet ervan ;D
One Moonlight Night!
Eén maanlichtnacht!
Banjo/Accordion intro
Banjo/Accordeon intro
One moonlight night in the bayou a silhouette
Op een maanlichtnacht in de bayou een silhouet
The air was sweet and the fog was vi-o-let
De lucht was zoet en de mist was violet
The gators were all drinking tea, in a dreamy pantsless glee
De alligators dronken allemaal thee, in een dromerige broekloze vrolijkheid
I saw a suspendered man, a banjo holstered in his hands.
Ik zag een man met een schorsing, een banjo in zijn handen.
He had biggest red suspenders I ever did see, golly gee that's what I've seen
Hij had de grootste rode bretels die ik ooit heb gezien, golly, dat is wat ik heb gezien
He flicked the brim of his hat, and this is what he said to me.
Hij tikte met de rand van zijn hoed en dit zei hij tegen mij.
"Mister robot ah am The Suspender Man
"Meneer robot, ik ben The Suspender Man
And dis banjo 'as shown me dah promised land.
En deze banjo 'zoals mij werd getoond dah beloofde land.
Now ah play a song but in return, yoo put dat shiny coin right 'ere in mah urn.
Speel nu een liedje, maar in ruil daarvoor stop je die glimmende munt in de urn.
And ah play yoo sumfin fine. Mah music gonna blow yo mind!"
En ah, speel goed. Mah-muziek zal je versteld doen staan!"
So I flicked my coin into his pot, I gotta admit it twasn't a lot
Dus gooide ik mijn munt in zijn pot, ik moet toegeven dat het niet veel was
Two cents and then his fingers wriggled,
Twee cent en toen kronkelden zijn vingers,
he plucked those strings and belched a giggle.
hij tokkelde aan de snaren en giechelde.
He tapped his foot, howled like a hound
Hij tikte met zijn voet en huilde als een hond
Igniting up the unholy sound.
Het onheilige geluid aanwakkeren.
And I ain't never, never, never, never, never, never, never, never,
En ik ben nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit,
never, never, never, never, never, never, never, never,
nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit,
never, never, never, never, never, heard anything so great.
nooit, nooit, nooit, nooit, nooit zoiets geweldigs gehoord.
Call the vendors.
Bel de verkopers.
Big Suspenders.
Grote bretels.
That's what everybody wants to wear.
Dat is wat iedereen wil dragen.
They stretch to Nantucket.
Ze strekken zich uit tot Nantucket.
Put them in a bucket
Doe ze in een emmer
And send them to the gnome trapped down the well
En stuur ze naar de kabouter die vastzit in de put
(Tug 'em with thumbs is ideal)
(Trekken met de duimen is ideaal)
(While rollin' back on your heels)
(Terwijl je op je hielen rolt)
Dm (Let ring)
Dm (laat aanbellen)
(Yeah)
(Ja)
He played the two cent show
Hij speelde de twee cent show
And just like that he stopped playing
En zomaar stopte hij met spelen
My jaw dropped to the floor.
Mijn kaak viel op de grond.
He cracked his neck and smiled at me, And said,
Hij brak zijn nek en glimlachte naar mij, en zei:
"Buddy, y'gotta pay for more!"
"Buddy, je moet voor meer betalen!"
But by then a crowd had swarmed the swamp,
Maar tegen die tijd had een menigte het moeras overspoeld,
tossin' coin in after coin.
munt na munt gooien.
So he cleared his throat, and his fingers writhed,
Dus schraapte hij zijn keel, en zijn vingers kronkelden,
and everyone shouted for Suspender Guy.
en iedereen schreeuwde om Suspender Guy.
Call the vendors
Bel de verkopers
Big Suspenders
Grote bretels
That's what grandma wants for her birthday
Dat is wat oma wil voor haar verjaardag
They're bright red and awesome
Ze zijn helderrood en geweldig
Even worn by opossums
Zelfs gedragen door opossums
Nobody wants their pants to fall down
Niemand wil dat zijn broek naar beneden valt
(Ma and Pappy want 'em too)
(Ma en Pappy willen ze ook)
(Even the ghost of your Uncle Stu)
(Zelfs de geest van je oom Stu)
Dm(let Ring)
Dm (laat bellen)
(Yeah)
(Ja)
He played the two cent show
Hij speelde de twee cent show
Fracture dat banjo!
Breuk die banjo!
(Under Banjo Solo)
(Onder Banjo Solo)
All the children sing and dance
Alle kinderen zingen en dansen
Those banjo sounds instill a trance
Die banjoklanken zorgen voor een trance
By 4 AM the press what hot
Om vier uur 's ochtends was de pers wat heet
Suspender Man on the front page spot
Bretelman op de voorpagina
Suspenders were in and spats were out
Bretels waren in en slobkousen waren uit
The girls all suffered from fainting bouts
De meisjes hadden allemaal last van flauwvallen
The banjos flew off the shelves
De banjo's vlogen uit de schappen
Sprouting wings with dreams
Ontkiemende vleugels met dromen
of being played by Suspender Man.
gespeeld door Suspender Man.
But in the middle of February
Maar midden februari
the fog turned a crimson red
de mist kleurde karmozijnrood
The Suspender Man disappeared,
De Jarretelman verdween,
everyone was heels over head
iedereen stond op zijn hielen
But we found his suspenders and that old banjo
Maar we hebben zijn bretels gevonden en die oude banjo
sittin' right here on his log
zit hier op zijn logboek
And though he's gone,
En hoewel hij weg is,
that's what he gets
dat is wat hij krijgt
for selling his soul to the bog
voor het verkopen van zijn ziel aan het moeras
Big Suspenders
Grote bretels
Put them in a blender
Doe ze in een blender
Three bat teeth and a blackened gypsy eye
Drie vleermuistanden en een zwart zigeuneroog
Bring it to a boil
Breng het aan de kook
Release your mortal coil
Laat je sterfelijke spiraal los
Out pops a belt to wear for you and me-
Er komt een riem tevoorschijn om te dragen voor jou en mij-
Nobody wants their pants to fall down-
Niemand wil dat zijn broek naar beneden valt...
You could wear a dress and then...you'd have no need
Je zou een jurk kunnen dragen en dan... zou je dat niet nodig hebben
(The alligators had it right)
(De alligators hadden gelijk)
(Wearing pants it sure does bite)
(Als ik een broek draag, bijt het zeker)
Dm (let ring)
Dm (laat aanbellen)
(Yeah)
(Ja)
He played the two cent show......
Hij speelde de twee cent show......
End..
Einde..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.