Wired Wrong Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Buharla Çalışan Zürafa - Yanlış Kablolanmış

by Steam Powered Giraffe

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steam Powered Giraffe Wired Wrong

My brain is wired all wrong
Beynim tamamen yanlış programlanmış
And they'll agree because it's easier to s
Ve onlar da aynı fikirde olacaklar çünkü bunu yapmak daha kolay
ay I am gone
evet gittim
It's time to face the truth in a song
Bir şarkıda gerçeklerle yüzleşmenin zamanı geldi
I've always told myself that it was never true
Her zaman kendime bunun asla doğru olmadığını söyledim
was never true
asla doğru değildi
was never ever ever true
asla ve asla doğru değildi
it can't be true
bu doğru olamaz
it can't be true
bu doğru olamaz
it must not be true
bu doğru olmamalı
Someday I might tire
Bir gün yorulabilirim
Having walked through these fires
Bu yangınların içinden geçerek
because I am wired wrong
çünkü yanlış bağlandım
Maybe someday I'll be
Belki bir gün ben de olacağım
In a place where I can see
Görebileceğim bir yerde
that I'm not wired wrong
yanlış bağlanmadığımı
My brain is all wired wrong
Beynim tamamen yanlış bağlanmış
but that's how it's been all along
ama bu hep böyleydi
My brain is all wired wrong
Beynim tamamen yanlış bağlanmış
but that's how it's been all along
ama bu hep böyleydi
Sometimes I think that I am the only one
Bazen tek olduğumu düşünüyorum
Who's been built poor in the way that he runs
Kim koşma şekli bakımından fakir yaratılmış?
But how can that be? Am I really that flawed?
Peki bu nasıl olabilir? Gerçekten bu kadar kusurlu muyum?
I am not the only one
tek kişi ben değilim
and it'll never be true
ve bu asla doğru olmayacak
will never be true
asla doğru olmayacak
never ever ever be true
asla asla asla doğru olmayacak
it can't be true
bu doğru olamaz
it can't be true
bu doğru olamaz
it must not be true
bu doğru olmamalı
Someday we might tire
Bir gün yorulabiliriz
Having walked through these fires
Bu yangınların içinden geçerek
because we are wired wrong
çünkü yanlış bağlandık
Maybe someday we'll be
Belki bir gün biz de oluruz
In a place where we can see
Görebileceğimiz bir yerde
that we're not wired wrong
yanlış bağlanmadığımızı
Our brains are all wired wrong
Beynimizin tamamı yanlış bağlanmış
but that's how they've been all along
ama başından beri böyleydiler
Our brains are all wired wrong
Beynimizin tamamı yanlış bağlanmış
but that's how they've been all along
ama başından beri böyleydiler
We are wired wrong (x4)
Yanlış bağlandık (x4)
La la. La la la la (x2)
La la. La la la la (x2)
Our brains are all wired wrong
Beynimizin tamamı yanlış bağlanmış
but that's how we've been all along
ama biz hep böyleydik
Our brains are all wired wrong
Beynimizin tamamı yanlış bağlanmış
but that's how we've been all along
ama biz hep böyleydik
Wired wrong...
Yanlış kablolanmış...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.