A Who Responsible? Letra Traducción al Español
Steel Pulse: ¿quién es responsable?
by Steel Pulse
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...A WHO RESPONSIBLE... by Steel Pulse
...UNA QUIÉN RESPONSABLE... por Steel Pulse
*from 'True Democracy' (1982)*
*de 'La verdadera democracia' (1982)*
Intro:
Introducción:
(Spoken):
(Hablado):
And the,
Y el,
Struggle goes on...
La lucha continúa...
Verse 1:
Verso 1:
Some say the earth,
Algunos dicen que la tierra,
Will keep on turning,
Seguirá girando,
Dread times are near,
Se acercan tiempos terribles,
And I'm not joking;
Y no estoy bromeando;
I a warning.
Yo una advertencia.
As we continue,
A medida que continuamos,
That same old moaning,
Ese mismo viejo gemido,
The chosen race,
La carrera elegida,
Just keep on,
Sólo sigue adelante,
Begging, yeah.
Rogando, sí.
Chorus 1:
Coro 1:
And I wanna know who,
Y quiero saber quién
Who's re-sponsible?
¿Quién es el responsable?
They don't give,
ellos no dan,
A damn no,
Un maldito no,
They don't give,
ellos no dan,
A damn no.
Un maldito no.
Verse 2:
Verso 2:
Mothers joy,
Alegría de las madres,
Turn to pain,
Vuélvete al dolor,
And hollering,
Y gritando,
Weeping for,
Llorando por,
Their babes,
Sus bebes,
And sucklings.
Y lactantes.
Spirits of the,
Espíritus de la,
Innocent wandering,
errante inocente,
Sufferation,
sufrimiento,
Everlasting.
Eterno.
Chorus 2:
Coro 2:
And I wanna know who,
Y quiero saber quién
Who's re-sponsible?
¿Quién es el responsable?
I wanna know who,
quiero saber quien,
Who's re-sponsible?
¿Quién es el responsable?
They don't give,
ellos no dan,
A damn no,
Un maldito no,
They don't give,
ellos no dan,
A damn no.
Un maldito no.
Chorus 3:
Coro 3:
Oh papa,
Ay papá,
Dem chest,
Dem pecho,
Keeps on burning,
Sigue ardiendo,
Fist clench tight,
Apretar el puño con fuerza,
A grit dem teeth,
Apretar los dientes,
And blood is boiling.
Y la sangre está hirviendo.
The price is high,
El precio es alto,
Yet they keep,
Sin embargo, mantienen,
On paying,
Al pagar,
The little,
el pequeño,
Bundles of love,
Paquetes de amor,
They are all missing.
Están todos desaparecidos.
Chorus 3:
Coro 3:
I wanna know who,
quiero saber quien,
Who's re-sponsible?
¿Quién es el responsable?
They don't give,
ellos no dan,
A damn no.
Un maldito no.
Verse 4:
Verso 4:
Brothers,
Hermanos,
And sisters,
Y hermanas,
This plight,
Esta difícil situación,
We're facing,
Nos enfrentamos,
Get involved,
Involúcrate,
Problems to solve,
Problemas a resolver,
Yourselves concerning.
Ustedes concernientes.
Divided we are so,
Divididos estamos tan,
One by one,
Uno por uno,
We are falling,
Estamos cayendo,
The frontline,
La primera línea,
Of the battle,
De la batalla,
Is hottest,
hace más calor,
Your duties calling,
Tus deberes te llaman,
I demand to know;
Exijo saber;
Chorus 2:
Coro 2:
Who,
quien,
Who's re-sponsible?
¿Quién es el responsable?
I wanna know who,
quiero saber quien,
Who's re-sponsible?
¿Quién es el responsable?
They don't give,
ellos no dan,
A damn no.
Un maldito no.
Woah woah,
Vaya, vaya,
They don't give,
ellos no dan,
A damn no.
Un maldito no.
Break:
Descanso:
Talking down,
Hablando bajo,
South Atlanta killlings,
Asesinatos en el sur de Atlanta,
Talking down,
Hablando bajo,
South Deptford bombings,
Atentados con bombas en South Deptford,
Talking down,
Hablando bajo,
South Azania coming.
Se acerca el sur de Azania.
Coda:
Coda:
They'll cut,
Ellos cortarán,
your hearts out,
vuestro corazón,
And I'm not joking.
Y no estoy bromeando.
Turn no blind eye,
No hagas la vista gorda,
Brothers be willing.
Hermanos estén dispuestos.
Yeah the frontline,
Sí, la primera línea
Of the battle is hottest,
De la batalla es más caliente,
Your duties calling.
Tus deberes te llaman.
(Repeat to Fade)
(Repetir para desvanecerse)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
(clumsyband@hotmail.com)
(torpeband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
