Bodyguard Versuri Traducere în Română
Steel Pulse - Bodyguard
by Steel Pulse
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...BODYGUARD... by Steel Pulse
... BODYGUARD... de Steel Pulse
*from 'Earth Crisis' (1984)*
*din „Earth Crisis” (1984)*
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
Every time you meet,
De fiecare dată când te întâlnești,
The public,
Publicul,
You get scared and you,
Te sperii și tu,
Start to pa-nic.
Începeți să intrați în panică.
Bridge 1:
Podul 1:
A who, got a gun?
Un cine, ai o armă?
A who got a bomb?
Cine a primit o bombă?
Who, got a knife?
Cine, ai un cuțit?
A who's gonna lose their life?
A cine își va pierde viața?
Verse 2:
Versetul 2:
So-called leaders,
Așa-numiții lideri,
With deceitful faces,
Cu chipuri înșelătoare,
Cor-ruption,
corupție,
In a high place.
Într-un loc înalt.
You hands filled with bribes;
Voi mâinile pline de mită;
Mouth pours out lies, yea.
Gura revarsă minciuni, da.
Cause of all op-pression now,
Din cauza tuturor opresiunii acum,
Running for pro-tection.
Alergă pentru protecție.
Chorus 1:
Refren 1:
Bodyguard,
Bodyguard,
I wouldn't like your job
Nu mi-ar plăcea slujba ta
(Snakes in the grass),
(Șerpi în iarbă),
Say they know not God.
Spune că nu-L cunosc pe Dumnezeu.
Poly-tricksters,
Poli-smecheri,
Drinking human blood,
Bea sânge uman,
(A concrete heart),
(O inimă de beton),
Can hold no love.
Nu poate reține dragostea.
Interlude:
Interludiu:
Verse 3:
Versetul 3:
I just can't sorry,
Pur și simplu nu pot să-mi pare rău,
For the bodyguard.
Pentru bodyguard.
Bullet-proof vest,
Vesta antiglont,
Strapped to your chest,
Legat de piept,
Under your collar,
Sub gulerul tău,
Is getting hot.
Se fierbinte.
Bridge 2:
Podul 2:
A who, got a gun?
Un cine, ai o armă?
A who got a bomb?
Cine a primit o bombă?
Who, got a knife?
Cine, ai un cuțit?
A who's gonna lose their life?
A cine își va pierde viața?
Chorus 2:
Refren 2:
Bodyguard,
Bodyguard,
I wouldn't like your job
Nu mi-ar plăcea slujba ta
(Snakes in the grass),
(Șerpi în iarbă),
Say they know not God.
Spune că nu-L cunosc pe Dumnezeu.
Poly-tricksters,
Poli-smecheri,
Drinking human blood,
Bea sânge uman,
(A concrete heart),
(O inimă de beton),
Can hold no love.
Nu poate reține dragostea.
Chorus 3:
Refren 3:
Bodyguard,
Bodyguard,
I wouldn't like your job
Nu mi-ar plăcea slujba ta
(Snakes in the grass),
(Șerpi în iarbă),
Say they know not God.
Spune că nu-L cunosc pe Dumnezeu.
Poly-tricksters,
Poli-smecheri,
Drinking human blood,
Bea sânge uman,
(A concrete heart),
(O inimă de beton),
Can hold no love.
Nu poate reține dragostea.
Break:
Pauza:
Verse 4:
Versetul 4:
Hey, hey,
Hei, hei,
No feel no way,
Nu simt nici un fel,
I just can't sorry,
Pur și simplu nu pot să-mi pare rău,
For the bodyguard.
Pentru bodyguard.
Bridge 3:
Podul 3:
A who, got a gun?
Un cine, ai o armă?
A who got a bomb?
Cine a primit o bombă?
Who, got a knife?
Cine, ai un cuțit?
A who's gonna lose their life?
A cine își va pierde viața?
Chorus 4:
Refren 4:
Bodyguard,
Bodyguard,
I wouldn't like your job
Nu mi-ar plăcea slujba ta
(Snakes in the grass),
(Șerpi în iarbă),
Say they know not God.
Spune că nu-L cunosc pe Dumnezeu.
Poly-tricksters,
Poli-smecheri,
Drinking human blood,
Bea sânge uman,
(A concrete heart),
(O inimă de beton),
Can hold no love.
Nu poate reține dragostea.
Chorus 5:
Refren 5:
Bodyguard,
Bodyguard,
I wouldn't like your job
Nu mi-ar plăcea slujba ta
(Snakes in the grass),
(Șerpi în iarbă),
Say they know not God.
Spune că nu-L cunosc pe Dumnezeu.
Poly-tricksters,
Poli-smecheri,
Drinking human blood,
Bea sânge uman,
(A concrete heart),
(O inimă de beton),
Can hold no love.
Nu poate reține dragostea.
Coda:
Coda:
Watch it all you presidents, Boo!
Uitați-vă la toate, președinților, Boo!
Heads of government, Boo!
Şefi de guvern, Boo!
Mash down parliaments, Boo!
Scurge parlamentele, Boo!
I just can't sorry,
Pur și simplu nu pot să-mi pare rău,
For the bodyguard.
Pentru bodyguard.
(A who's gonna lose their life?)
(Un cine își va pierde viața?)
I just can't sorry,
Pur și simplu nu pot să-mi pare rău,
For the bodyguard.
Pentru bodyguard.
(A who's gonna lose their life?)
(Un cine își va pierde viața?)
All that fretting,
Toată supărarea aceea,
All that checking.
Toate acele verificări.
(Gonna lose their life?)
(își vor pierde viața?)
All that searching,
Toată căutarea asta,
For assassin hey!
Pentru asasin, hei!
(Fade)
(Fade)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMELE COORDURILOR:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \//
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \/
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|_______| Joel din cLuMsY, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
