Prodigal Son Paroles Traduction Française

Steel Pulse - Fils prodigue

by Steel Pulse

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steel Pulse Prodigal Son

...PRODIGAL SON... by Steel Pulse
...FILS PRODIGALE... par Steel Pulse
*from 'Handsworth Revolution' (1978)*
*extrait de « Handsworth Revolution » (1978)*
Intro:
Introduction :
Break:
Pause :
Woy!
Waouh!
Woy!
Waouh!
Woy!
Waouh!
Woy!
Waouh!
Chorus 1:
Chœur 1 :
Woy!
Waouh!
Desperation has re-turn,
Le désespoir est de retour,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodome et Go-Morrhe, non, ouais, alors !
Woy!
Waouh!
Desperation has re-turn, over yonder,
Le désespoir est revenu, là-bas,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodome et Go-Morrhe, non, ouais, alors !
Bridge 1:
Pont 1 :
Wild one,
Sauvage,
You are like the Prodigal Son yeah,
Tu es comme le fils prodigue ouais,
And if you're the Prodigal Son, my friend,
Et si tu es le fils prodigue, mon ami,
Then you're the one.
Alors c'est toi.
Verse 1:
Verset 1 :
You left, taking your only pos-session;
Vous êtes parti en prenant votre seul bien ;
Your culture.
Votre culture.
To enter a world known for hacklings,
Pour entrer dans un monde connu pour les hacklings,
In abundance, yeah.
En abondance, oui.
The hustlers of life,
Les arnaqueurs de la vie,
Have hooked and drained you.
Vous ont accroché et vidé.
From the man, from the man,
De l'homme, de l'homme,
From the man, from the man,
De l'homme, de l'homme,
Dm Em (n.c)
Dm Em (n.c)
That you used to be.
Ce que tu étais.
Turn your back on us.
Tournez-nous le dos.
Verse 2:
Verset 2 :
Return Rastaman where you came from,
Retourne Rastaman d'où tu viens,
The land of your, forefa-thers.
La terre de vos ancêtres.
Reaching the gates,
Atteindre les portes,
With your two long hands,
Avec tes deux longues mains,
Stretching out for clean water.
S'étendre pour obtenir de l'eau propre.
Bridge 2:
Pont 2 :
Wild one,
Sauvage,
Prodigal Son.
Fils prodigue.
And if you're the Prodigal Son, my friend,
Et si tu es le fils prodigue, mon ami,
Then you're the one, eh!
Alors c'est toi, hein !
Verse 3:
Verset 3 :
Prodigal come forth,
Le prodigue sort,
And re-joice with your voice,
Et réjouis-toi avec ta voix,
To the heavens.
Vers les cieux.
Chant some song,
Chante une chanson,
Prodigal come forth and re-pent;
Prodigue, sors et repent-toi ;
Rasta-fari sins for-given.
Les péchés rasta-fari sont acquis.
Chorus 2:
Chœur 2 :
Woy!
Waouh!
Desperation has re-turn,
Le désespoir est de retour,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodome et Go-Morrhe, non, ouais, alors !
Woy!
Waouh!
Desperation has re-turn, over yonder,
Le désespoir est revenu, là-bas,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodome et Go-Morrhe, non, ouais, alors !
Interlude:
Interlude :
Verse 4:
Verset 4 :
One has re-turned without,
On est revenu sans,
One's soul,
Son âme,
And has squandered all,
Et il a tout gaspillé,
His pos-sessions.
Ses possessions.
Let us cleanse your body now,
Laissez-nous nettoyer votre corps maintenant,
From your service,
De votre service,
To the swine, because;
Aux porcs, parce que ;
You've been dead,
Tu es mort,
And now to a-noint your head;
Et maintenant, je vais oindre votre tête ;
With wisdom, knowledge,
Avec sagesse, connaissance,
And over-standing.
Et trop debout.
A lesson has been,
Une leçon a été,
Taught unto you my friend,
Je t'ai appris mon ami,
Time for a feast and re-joicing.
C'est l'heure d'une fête et de réjouissances.
Bridge 3:
Pont 3 :
Wild one,
Sauvage,
Prodigal Son.
Fils prodigue.
And if you're the,
Et si tu es le,
Prodigal Son, my friend,
Fils prodigue, mon ami,
Then you're the one, eh!
Alors c'est toi, hein !
Verse 5:
Verset 5 :
Prodigal come forth,
Le prodigue sort,
And re-joice with your voice,
Et réjouis-toi avec ta voix,
To the heavens.
Vers les cieux.
Chant some song,
Chante une chanson,
Prodigal come forth and re-pent;
Prodigue, sors et repent-toi ;
Rasta-fari sins for-given.
Les péchés rasta-fari sont acquis.
Chorus 3:
Chœur 3 :
Woy!
Waouh!
Desperation has re-turn,
Le désespoir est de retour,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodome et Go-Morrhe, non, ouais, alors !
Woy!
Waouh!
Desperation has re-turn, over yonder,
Le désespoir est revenu, là-bas,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodome et Go-Morrhe, non, ouais, alors !
Coda:
Code :
Prodigal has re-turned;
Le prodigue est revenu ;
To his culture,
À sa culture,
Am Dm (n.c)
Suis Dm (n.c)
Prodigal has re-turned;
Le prodigue est revenu ;
Give him water,
Donnez-lui de l'eau,
Prodigal has re-turned,
Le prodigue est revenu,
Has re-turned...
Est revenu...
Has re-turned, has returned,
Est revenu, est revenu,
Dm (n.c)
Dm (n.c)
Has re-turned, Eh!
Est revenu, hein!
Prodigal has re-turned;
Le prodigue est revenu ;
To his culture,
À sa culture,
Am Dm (n.c)
Suis Dm (n.c)
Prodigal has re-turned;
Le prodigue est revenu ;
Give him water,
Donnez-lui de l'eau,
Prodigal has re-turned,
Le prodigue est revenu,
Am Dm (n.c) Am
Suis Dm (n.c) Suis
Prodigal has re-turned now.
Prodigue est de retour maintenant.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.