Prodigal Son Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Stalowy Puls – Syn marnotrawny

by Steel Pulse

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steel Pulse Prodigal Son

...PRODIGAL SON... by Steel Pulse
...SYN marnotrawny... przez Steel Pulse
*from 'Handsworth Revolution' (1978)*
*z „Rewolucji Handswortha” (1978)*
Intro:
Wprowadzenie:
Break:
Przerwa:
Woy!
Woj!
Woy!
Woj!
Woy!
Woj!
Woy!
Woj!
Chorus 1:
Refren 1:
Woy!
Woj!
Desperation has re-turn,
Desperacja powróciła,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodoma i Gomora, nie, tak!
Woy!
Woj!
Desperation has re-turn, over yonder,
Desperacja powróciła tam, tam,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodoma i Gomora, nie, tak!
Bridge 1:
Most 1:
Wild one,
Dziki,
You are like the Prodigal Son yeah,
Jesteś jak syn marnotrawny, tak,
And if you're the Prodigal Son, my friend,
A jeśli jesteś synem marnotrawnym, przyjacielu,
Then you're the one.
Więc jesteś tym jedynym.
Verse 1:
Werset 1:
You left, taking your only pos-session;
Odszedłeś, zabierając swój jedyny dobytek;
Your culture.
Twoja kultura.
To enter a world known for hacklings,
Aby wejść do świata znanego z hacklingów,
In abundance, yeah.
W obfitości, tak.
The hustlers of life,
Naciągacze życia,
Have hooked and drained you.
Uzależniłem cię i wyczerpałem.
From the man, from the man,
Od mężczyzny, od człowieka,
From the man, from the man,
Od mężczyzny, od człowieka,
Dm Em (n.c)
Dm Em (nc)
That you used to be.
Że kiedyś byłeś.
Turn your back on us.
Odwróć się od nas.
Verse 2:
Werset 2:
Return Rastaman where you came from,
Wróć Rastamanie tam, skąd przyszedłeś,
The land of your, forefa-thers.
Ziemia waszych przodków.
Reaching the gates,
Docierając do bram,
With your two long hands,
Swoimi dwiema długimi rękami,
Stretching out for clean water.
Wyciąganie się po czystą wodę.
Bridge 2:
Most 2:
Wild one,
Dziki,
Prodigal Son.
Syn marnotrawny.
And if you're the Prodigal Son, my friend,
A jeśli jesteś synem marnotrawnym, przyjacielu,
Then you're the one, eh!
Więc jesteś tym jedynym, eh!
Verse 3:
Werset 3:
Prodigal come forth,
Wyjdź marnotrawny,
And re-joice with your voice,
I raduj się swoim głosem,
To the heavens.
Do niebios.
Chant some song,
Zaśpiewaj jakąś piosenkę,
Prodigal come forth and re-pent;
Marnotrawny wyjdź i pokutuj;
Rasta-fari sins for-given.
Rasta-fari grzechy przebaczone.
Chorus 2:
Chór 2:
Woy!
Woj!
Desperation has re-turn,
Desperacja powróciła,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodoma i Gomora, nie, tak!
Woy!
Woj!
Desperation has re-turn, over yonder,
Desperacja powróciła tam, tam,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodoma i Gomora, nie, tak!
Interlude:
Przerywnik:
Verse 4:
Werset 4:
One has re-turned without,
Jeden powrócił bez,
One's soul,
Dusza,
And has squandered all,
I roztrwonił wszystko,
His pos-sessions.
Jego posiadłości.
Let us cleanse your body now,
Pozwól nam teraz oczyścić Twoje ciało,
From your service,
Z Twojej usługi,
To the swine, because;
Do świń, ponieważ;
You've been dead,
Byłeś martwy,
And now to a-noint your head;
A teraz namaść twoją głowę;
With wisdom, knowledge,
Z mądrością, wiedzą,
And over-standing.
I przesadne stanie.
A lesson has been,
Była lekcja,
Taught unto you my friend,
Nauczyłem cię, mój przyjacielu,
Time for a feast and re-joicing.
Czas na ucztę i ponowną radość.
Bridge 3:
Most 3:
Wild one,
Dziki,
Prodigal Son.
Syn marnotrawny.
And if you're the,
A jeśli jesteś,
Prodigal Son, my friend,
Synu Marnotrawnym, przyjacielu mój,
Then you're the one, eh!
Więc jesteś tym jedynym, eh!
Verse 5:
Werset 5:
Prodigal come forth,
Wyjdź marnotrawny,
And re-joice with your voice,
I raduj się swoim głosem,
To the heavens.
Do niebios.
Chant some song,
Zaśpiewaj jakąś piosenkę,
Prodigal come forth and re-pent;
Marnotrawny wyjdź i pokutuj;
Rasta-fari sins for-given.
Rasta-fari grzechy przebaczone.
Chorus 3:
Refren 3:
Woy!
Woj!
Desperation has re-turn,
Desperacja powróciła,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodoma i Gomora, nie, tak!
Woy!
Woj!
Desperation has re-turn, over yonder,
Desperacja powróciła tam, tam,
Sodom and Go-morrah, no deh yah so!
Sodoma i Gomora, nie, tak!
Coda:
Kod:
Prodigal has re-turned;
Marnotrawny powrócił;
To his culture,
Do jego kultury,
Am Dm (n.c)
Am Dm (nc)
Prodigal has re-turned;
Marnotrawny powrócił;
Give him water,
Daj mu wodę,
Prodigal has re-turned,
Marnotrawny powrócił,
Has re-turned...
Zwrócił się...
Has re-turned, has returned,
Wrócił, wrócił,
Dm (n.c)
Dm (nie dotyczy)
Has re-turned, Eh!
Wrócił, Ech!
Prodigal has re-turned;
Marnotrawny powrócił;
To his culture,
Do jego kultury,
Am Dm (n.c)
Am Dm (nc)
Prodigal has re-turned;
Marnotrawny powrócił;
Give him water,
Daj mu wodę,
Prodigal has re-turned,
Marnotrawny powrócił,
Am Dm (n.c) Am
Am Dm (n.c) Am
Prodigal has re-turned now.
Marnotrawny teraz powrócił.
CHORD DIAGRAMS:
SCHEMATY AKORDÓW:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.