Wild Goose Chase Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Stalowy Puls – Pogoń za dziką gęsią

by Steel Pulse

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steel Pulse Wild Goose Chase

(Verse)
(wiersz)
I thought the destruction
Myślałem, że zniszczenie
Of creation
Stworzenia
Would be nuclear power
Byłaby to energia jądrowa
And radiation
I promieniowanie
Have mercy
Miej litość
I thought judgement
Pomyślałem o wyroku
Would come
Przyjdzie
When dem drop
Kiedy upadną
De neutron bomb
Bomba neutronowa
And man was heading
I człowiek zmierzał
M
M
For extinction with
Do wyginięcia z
M
M
With contraceptive pills
Z tabletkami antykoncepcyjnymi
That was made to kill
To zostało stworzone, żeby zabić
Legal murder
Legalne morderstwo
They call abortion
Nazywają aborcją
I thought the invention
Myślałem, że wynalazek
Of robots yes yeh
O robotach tak, tak
All forms of life
Wszystkie formy życia
Would eventually stop
W końcu przestanę
But now dem dog gone crazy
Ale teraz ten pies oszalał
Mass producing test tube babies
Masowa produkcja dzieci z probówek
(Chorus)
(Refren)
On a wild goose chase
W pogoni za dziką gęsią
Laws of nature they just can't face
Prawom natury po prostu nie mogą stawić czoła
Ambition is to mash up the place
Ambicją jest zmiażdżenie tego miejsca
Who shall save the human race?
Kto ocali ludzkość?
Chemicals in the food
Substancje chemiczne w żywności
To control population
Aby kontrolować populację
Intentions to build
Zamiar budowania
A plastic nation
Plastikowy naród
Cloning cats to have dogs
Klonowanie kotów, żeby mieć psy
Human beings breeding hogs
Ludzie hodują świnie
On the moon in search of aliens
Na Księżycu w poszukiwaniu kosmitów
But now dem dog gone crazy
Ale teraz ten pies oszalał
Mass producing test tube babies
Masowa produkcja dzieci z probówek
(Chorus)
(Refren)
On a wild goose chase
W pogoni za dziką gęsią
Laws of nature they just can't face
Prawom natury po prostu nie mogą stawić czoła
Ambition is to mash up the place
Ambicją jest zmiażdżenie tego miejsca
Who shall save the human race?
Kto ocali ludzkość?
These times of science and technology
Te czasy nauki i technologii
This world is an unconscious lavatory
Ten świat jest nieświadomą toaletą
Using my people as guinea pigs
Używanie moich ludzi jako królików doświadczalnych
I man a fight it spiritually
Walczę z tym duchowo
Soon the old will inject
Niedługo stary wstrzyknie
Themselves to keep young
Sami, aby zachować młodość
Ain't no telling what they do next
Nie wiadomo, co zrobią dalej
All I know that JAH must vex
Wiem tylko tyle, że JAH musi irytować
0 righteous one keep in check
O sprawiedliwy, trzymaj się w ryzach
Thunder will roll and break wicked neck
Przetoczy się grzmot i złamie niegodziwy kark
(Chorus)
(Refren)
On a wild goose chase
W pogoni za dziką gęsią
Laws of nature they just can't face
Prawom natury po prostu nie mogą stawić czoła
Ambition is to mash up the place
Ambicją jest zmiażdżenie tego miejsca
Tell me who shall save de HUMAN RACE?
Powiedz mi, kto ocali LUDZKĄ RASĘ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.