Road Song Paroles Traduction Française
Train d'acier - Chanson de route
by Steel Train
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Steel Train
par Train d'Acier
Chords as interpreted by Joe G
Accords interprétés par Joe G
This is based on the style in which they play it live.
Ceci est basé sur le style dans lequel ils le jouent en live.
When I was a little kid
Quand j'étais un petit enfant
My father told me to see the world for him
Mon père m'a dit de voir le monde pour lui
So I took my things
Alors j'ai pris mes affaires
And painted pink sunsets over the vast oceans
Et peint des couchers de soleil roses sur les vastes océans
Send your dad a note
Envoie un mot à ton père
You made it, kid, you're on the road
Tu as réussi, gamin, tu es sur la route
Send your dad a note
Envoie un mot à ton père
You made it, kid, you're on the road
Tu as réussi, gamin, tu es sur la route
Mother, teach me about the country
Mère, apprends-moi le pays
Can you tell the lie
Peux-tu dire le mensonge
From the lives that you've seen?
Des vies que vous avez vues ?
Mother, can you tell me
Mère, peux-tu me dire
Where this road is gonna lead?
Où va mener cette route ?
Just let yourself go
Laissez-vous aller
And sell your soul to the road
Et vends ton âme à la route
Just let yourself go
Laissez-vous aller
And sell your soul to the road
Et vends ton âme à la route
Don't you know I was resting under the tracks
Ne sais-tu pas que je me reposais sous les rails
Even then I knew I would always be back
Même alors, je savais que je reviendrais toujours
And I know that this steel train
Et je sais que ce train en acier
is gonna ride on 'till the end
va continuer jusqu'à la fin
And I know that this steel train
Et je sais que ce train en acier
is gonna ride on 'till the end
va continuer jusqu'à la fin
Blue skies and desert rain
Ciel bleu et pluie du désert
I passed my life by course of steel train
J'ai passé ma vie au fil d'un train en acier
And i ride to the end of the rail
Et je roule jusqu'au bout du rail
I tell my father of all my tales
Je raconte à mon père toutes mes histoires
I say everything I saw
Je dis tout ce que j'ai vu
I was thinking of you
je pensais à toi
And the reason I am
Et la raison pour laquelle je suis
Here is all because of you
Tout ça c'est grâce à toi
Don't you know I was resting under the tracks
Ne sais-tu pas que je me reposais sous les rails
Even then I knew I would always be back
Même alors, je savais que je reviendrais toujours
And I know that my steel train
Et je sais que mon train en acier
is gonna ride on 'till the end
va continuer jusqu'à la fin
And I know that my steel train
Et je sais que mon train en acier
is gonna ride on 'till the end
va continuer jusqu'à la fin
I know there's room on this steel train
Je sais qu'il y a de la place dans ce train en acier
and we're gonna ride it 'till the end
et nous allons le monter jusqu'à la fin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
