Alison Gross Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Stalowe Oko – Alison Gross
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alison Gross that lives in yon tower
Alison Gross, która mieszka w tej wieży
The ugliest witch in the North Country
Najbrzydsza czarownica w Kraju Północy
Has trysted me one day up to her bower
Próbowała mnie pewnego dnia aż do swojej altanki
And many a fair speech she made to me
I wiele uczciwych przemówień, które do mnie wygłosiła
She stroked my head and she combed my hair
Pogłaskała mnie po głowie i przeczesała włosy
She set me down softly on her knee
Posadziła mnie delikatnie na kolanie
Saying if you will be my lover so true
Mówienie, czy będziesz moim kochankiem, to prawda
So many good things I would give to you
Tyle dobrego bym Ci dał
Away, away, you ugly witch
Precz, precz, ty brzydka wiedźmo
Go far away and let me be
Odejdź daleko i pozwól mi być
I never will be your lover so true
Nigdy nie będę twoim kochankiem, to prawda
And I'd wish I was out of your company
I żałuję, że nie jestem w twoim towarzystwie
Chorus:
Chór:
Alison Gross she must be
Alison Gross, to musi być
The ugliest witch in the North Country
Najbrzydsza czarownica w Kraju Północy
Alison Gross she must be
Alison Gross, to musi być
The ugliest witch in the North Country
Najbrzydsza czarownica w Kraju Północy
She showed me a mantle of red scarlet
Pokazała mi płaszcz z czerwonego szkarłatu
With golden flowers and fringes fine
Ze złotymi kwiatami i frędzlami
Says if you would be my lover so true
Mówi, że gdybyś był moim kochankiem, to prawda
This goodly gift it shall be thine
Ten dobry prezent będzie twój
She showed me a shirt of the softest silk
Pokazała mi koszulę z najdelikatniejszego jedwabiu
Well wrought with pearls abound the band
Dobrze wykonany, z perłami obfituje w zespół
Saying if you will be my lover so true
Mówienie, czy będziesz moim kochankiem, to prawda
This goodly gift you shall command
Ten dobry dar będziesz rozkazywał
Alison Gross she must be
Alison Gross, to musi być
The ugliest witch in the North Country
Najbrzydsza czarownica w Kraju Północy
Alison Gross she must be
Alison Gross, to musi być
The ugliest witch in the North Country
Najbrzydsza czarownica w Kraju Północy
She showed me a cup of the good red gold
Pokazała mi kubek dobrego czerwonego złota
Well set with jewels so fair to see
Dobrze wysadzany klejnotami, tak dobrze widoczny
Says if you will be my lover so true
Mówi, że jeśli będziesz moim kochankiem, to prawda
This goodly gift I will give to thee
Dam ci ten dobry dar
Away, away, you ugly witch
Precz, precz, ty brzydka wiedźmo
Go far away and let me be
Odejdź daleko i pozwól mi być
I never would kiss your ugly mouth
Nigdy nie pocałowałbym twoich brzydkich ust
For all of the gifts that you could give
Za wszystkie prezenty, jakie możesz dać
Alison Gross she must be
Alison Gross, to musi być
The ugliest witch in the North Country
Najbrzydsza czarownica w Kraju Północy
Alison Gross she must be
Alison Gross, to musi być
The ugliest witch in the North Country
Najbrzydsza czarownica w Kraju Północy
She turned her right and round about
Skręciła w prawo i dookoła
And thrice she blew on a grass-green horn
I trzykrotnie zadąła w trawiastozielony róg
She swore by the moon and the stars of above
Przysięgała na księżyc i gwiazdy w górze
That she'd make me rue the day I was born
Że sprawi, że pożałuję dnia, w którym się urodziłem
The out she has taken a silver wand
Wyjęła srebrną różdżkę
She's turned her three times round and round
Obróciła ją trzy razy w kółko
She muttered such words till my strength it did fail
Mamrotała takie słowa, aż zabrakło mi sił
And she's turned me into an ugly worm
I zmieniła mnie w brzydkiego robaka
Alison Gross she must be
Alison Gross, to musi być
The ugliest witch in the North Country
Najbrzydsza czarownica w Kraju Północy
Alison Gross she must be
Alison Gross, to musi być
The ugliest witch in the North Country
Najbrzydsza czarownica w Kraju Północy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
