Edwin كلمات أغنية ترجمة عربية

ستيل آي سبان - إدوين

by Steeleye Span

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steeleye Span Edwin

Capo: I
كابو: أنا
This can be played with easier chords by transposing down 2 half steps.
يمكن العزف على هذا بأوتار أسهل عن طريق نقل نصف خطوتين للأسفل.
Come all ye wild young people and listen to my song
تعالوا جميعاً أيها الشباب المتوحشون واستمعوا إلى أغنيتي
I will unfold concerning gold that guides so many wrong
سأكشف عن الذهب الذي يرشد الكثير من الأخطاء
Young Emma was a servant maid who loved a sailor bold
كانت الشابة إيما خادمة تحب بحارًا جريئًا
Who ploughed the main much gold to gain for his love so we've been told.
من حرث الكثير من الذهب الرئيسي ليكسبه من أجل حبه هكذا قيل لنا.
He ploughed the main for seven years and then return-ed home
لقد حرث المصدر الرئيسي لمدة سبع سنوات ثم عاد إلى المنزل
As soon as he set foot on shore unto his love did go
بمجرد أن تطأ قدمه الشاطئ، ذهب حبه
He went unto young Emma's house his gold all for to show
لقد ذهب إلى منزل الشابة إيما، وكل ما لديه من ذهب لعرضه
That he had gained upon the main all in the lowlands low.
أنه قد اكتسب على الرئيسي كل شيء في الأراضي المنخفضة المنخفضة.
Young Edwin he sat drinking till time to go to bed
الشاب إدوين جلس يشرب حتى وقت النوم
He little thought a sword that night would part his body and head
لم يعتقد أن سيفًا في تلك الليلة سوف يفرق جسده ورأسه
Young Edwin he got into bed and scarcely was asleep
الشاب إدوين دخل إلى السرير وبالكاد كان نائمًا
When Emily's cruel parents soft into his room did creep
عندما تسلل والدا إميلي القساة إلى غرفته
They stabbed him, dragged him out of bed and to the sea did go
طعنوه وسحبوه من السرير وذهبوا إلى البحر
They sent his body floating, down to the lowlands low
أرسلوا جثته عائمة، وصولاً إلى الأراضي المنخفضة
"Oh father, where's the stranger came here last night to lay?"
"يا أبي، أين جاء الغريب إلى هنا الليلة الماضية ليرقد؟"
"Oh he is dead no tales can tell" the father he did say.
"أوه، لقد مات، لا يمكن لأي حكايات أن تحكي" قال الأب.
The fishes of the ocean swim o'er my lover's breast
أسماك المحيط تسبح فوق صدر حبيبتي
His body rolls in motion I hope his soul's at rest
جسده يتحرك وآمل أن تكون روحه في راحة
The shells upon the sea shore rolling to and fro
القذائف على شاطئ البحر تتدحرج ذهابًا وإيابًا
Remind me of young Edwin that ploughed the lowlands low
ذكرني بالشاب إدوين الذي حرث الأراضي المنخفضة
So many a day she passed away and tried to ease her mind
توفيت كثيرًا في اليوم وحاولت تهدئة عقلها
Crying "Oh my friends, my love is gone and I am left behind"
أبكي "يا أصدقائي، حبي راح وبقيت ورائي"
And Emma broken hearted was to Bedlam forced to go
وإيما مكسورة القلب اضطرت إلى الذهاب إلى Bedlam
Her shrieks were for young Edwin that ploughed the lowlands low.
كانت صرخاتها موجهة إلى الشاب إدوين الذي حرث الأراضي المنخفضة.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.