Twa Corbies Liedtext Deutsche Übersetzung
Steeleye Span – Die Corbies
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One of my favourite songs. It features Maddy Prior on lead vocals and Gay Woods on
Eines meiner Lieblingslieder. Es besteht aus Maddy Prior als Leadsängerin und Gay Woods
backing vocals. It was first recorded by them in 1970 for Hark! The Village Wait and then
Hintergrundgesang. Es wurde erstmals 1970 von ihnen für Hark! aufgenommen. Das Dorf warten und dann
again in 1995 as "Corbies" for their album Time.
1995 erneut als „Corbies“ für ihr Album Time.
Intro: Em D Em
Intro: Em D Em
As I was walking all alane
Als ich ganz alleine ging
I heard twa corbies makin' mane;
Ich hörte, wie zwei Corbies Mähne machten;
And one ontae the other did say,
Und einer sagte zum anderen:
?Where shall we gang and dine the day
„Wo sollen wir den Tag verbringen und essen?“
Where shall we gang and dine the day??
Wo sollen wir den Tag verbringen und essen?
?In behind yon oul fail dyke
„Hinter deinem Scheiterhaufen
I wot there lies a new slain knight;
Ich weiß, da liegt ein neuer getöteter Ritter.
And naebody kens that he lies there
Und niemand weiß, dass er da liegt
But his hawk and his hound and his lady fair,
Aber sein Falke und sein Hund und seine schöne Dame,
His hawk and his hound and his lady fair.?
Sein Falke und sein Hund und seine schöne Dame.?
His hawk is tae the hunting gane,
Sein Falke ist der Jagdhahn,
His hound to fetch the wildfowl hane;
Sein Hund soll den Wildvogel holen;
His lady has taken another mate
Seine Dame hat sich einen weiteren Kumpel genommen
So we can make our dinner sweet,
Damit wir unser Abendessen süß machen können,
We can make our dinner sweet?
Können wir unser Abendessen süß machen?
?You can sit on his white breast bone
„Du kannst auf seinem weißen Brustbein sitzen.“
And I'll pick out his bonny blue een;
Und ich werde sein hübsches blaues Mädchen aussuchen;
And with a lock of his yellow hair
Und mit einer Locke seiner gelben Haare
We'll theek our nest when it grows bare,
Wir werden unser Nest bewachen, wenn es kahl wird,
We'll theek our nest when it grows bare.?
Wir werden unser Nest verlassen, wenn es kahl wird.?
?And many's a one for him makes mane
„Und viele machen eine Mähne für ihn.“
Naebody kens where he has gane;
Niemand weiß, wohin er gegangen ist;
Through his white bones when they grow bare
Durch seine weißen Knochen, wenn sie kahl werden
The wind shall blow for evermare,
Der Wind wird für immer wehen,
The wind shall blow for evermare.?
Der Wind wird für immer wehen.?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.