Twa Corbies Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Steeleye Span – Corbies

by Steeleye Span

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steeleye Span Twa Corbies

One of my favourite songs. It features Maddy Prior on lead vocals and Gay Woods on
Jedna z moich ulubionych piosenek. W składzie występują Maddy Prior na wokalu i Gay Woods
backing vocals. It was first recorded by them in 1970 for Hark! The Village Wait and then
chórki. Po raz pierwszy został nagrany przez nich w 1970 roku dla Hark! Wioska Poczekaj i wtedy
again in 1995 as "Corbies" for their album Time.
ponownie w 1995 roku jako „Corbies” na swoim albumie Time .
Intro: Em D Em
Wprowadzenie: Em D Em
As I was walking all alane
Gdy szedłem całkiem sam
I heard twa corbies makin' mane;
Słyszałem, jak dwie Corbie robiły grzywę;
And one ontae the other did say,
I jeden na drugiego powiedział:
?Where shall we gang and dine the day
– Gdzie będziemy się spotykać i zjeść kolację w ciągu dnia
Where shall we gang and dine the day??
Gdzie możemy się spotkać i zjeść kolację w ciągu dnia?
?In behind yon oul fail dyke
– Za twoją groblą
I wot there lies a new slain knight;
Nie sądzę, że leży tam nowy zabity rycerz;
And naebody kens that he lies there
I nikt nie wie, że tam leży
But his hawk and his hound and his lady fair,
Ale jego jastrząb, jego pies i jego piękna dama,
His hawk and his hound and his lady fair.?
Jego jastrząb, jego pies i jego piękna dama.
His hawk is tae the hunting gane,
Jego jastrząb jest gane myśliwską,
His hound to fetch the wildfowl hane;
Jego pies, który sprowadzi hane dzikiego ptactwa;
His lady has taken another mate
Jego pani przyjęła innego partnera
So we can make our dinner sweet,
Abyśmy mogli sprawić, że nasz obiad będzie słodki,
We can make our dinner sweet?
Możemy sprawić, że nasz obiad będzie słodki?
?You can sit on his white breast bone
– Możesz usiąść na jego białej piersi
And I'll pick out his bonny blue een;
I wybiorę jego uroczą niebieską een;
And with a lock of his yellow hair
I z kosmykiem żółtych włosów
We'll theek our nest when it grows bare,
Zajmiemy nasze gniazdo, gdy wyrośnie,
We'll theek our nest when it grows bare.?
Zajmiemy nasze gniazdo, kiedy wyrośnie nagie.
?And many's a one for him makes mane
?I wielu z nich robi grzywę
Naebody kens where he has gane;
Naebody wie, gdzie się znalazł;
Through his white bones when they grow bare
Przez jego białe kości, kiedy odrastają
The wind shall blow for evermare,
Wiatr będzie wiał na zawsze,
The wind shall blow for evermare.?
Wiatr będzie wiał na zawsze.?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.