We Shall Wear Midnight 歌詞 日本語訳
スティーアイ・スパン - ウィ・シャル・ウェア・ミッドナイト
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You made me older than my years
あなたは私を年齢よりも老けさせた
I am young and barely grown
私は若く、ほとんど成長していない
And when I cry, I cry your tears
そして私が泣くときはあなたの涙も泣きます
for I have no life of my own.
私には自分の人生がないからです。
Why don't you write me some candlelight
キャンドルの明かりの手紙を書いてみませんか
and wear your heart of gold?
そして黄金の心を身に着けますか?
and I will wear these Aching, heartbreaking years
そして私はこの痛くて悲痛な年を着るつもりです
'Til one day I shall wear midnight.
「いつか真夜中を着ることになるまで。
And if you should scream from your darkest dream
そしてもしあなたが最も暗い夢から叫ぶとしたら
In a whisper you'll hear me call
ささやき声で私が呼んでいるのが聞こえるでしょう
And for a while I'll be sweet sixteen
そしてしばらくの間、私は甘い16歳になるだろう
and I'll have no power at all.
そして私にはまったく力がなくなります。
Why don't you write me a moonlight night
月明かりの夜に手紙を書いてみませんか
and wear your finest hour
そして最高の時間を着てください
and I will wear these Aching, heartbreaking years
そして私はこの痛くて悲痛な年を着るつもりです
'Til one day I shall wear midnight.
「いつか真夜中を着ることになるまで。
I am young, you are old,
私は若い、あなたは年をとった、
but you're not heartless and cold
でもあなたは無情で冷たいわけではありません
I am warm from the love that you've shown
あなたが示してくれた愛で私は温かくなりました
but you conjured me up
でもあなたは私を呼び起こした
from your hat full of dreams
夢が詰まった帽子から
and you keep me in a world of your own
そしてあなたは私をあなただけの世界に閉じ込めます
Why don't you write me a guiding light
私に導きの光を書いてみませんか
and wear your heart's desire?
心の願いを身に着けますか?
and I will wear these Aching, heartbreaking years
そして私はこの痛くて悲痛な年を着るつもりです
'Til one day I shall wear midnight.
「いつか真夜中を着ることになるまで。
And when you lay down on your final word,
そして最後の言葉を言い終えるとき、
it will be no comfort to me.
それは私にとって何の慰めにもなりません。
I have lived by the pen and I'll die by the sword,
私はペンによって生きてきた、そして剣によって死ぬだろう、
when it's time to set me free.
私を解放する時が来たら。
Why don't you write me a gallant knight
勇敢な騎士と書いてくれませんか
and wear your honour and sword
そして名誉と剣を身に着けてください
and I will wear these Aching, heartbreaking years
そして私はこの痛くて悲痛な年を着るつもりです
'Til one day I shall wear midnight.
「いつか真夜中を着ることになるまで。
One day I shall wear midnight
いつか私は真夜中を着ることになるだろう
'Til one day we shall wear midnight.
「いつか私たちは真夜中を着ることになるだろう。」
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
