Bad Sneakers Paroles Traduction Française

Steely Dan - Mauvaises baskets

by Steely Dan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steely Dan Bad Sneakers

Date: Sun, 28 Jan 1996 13:38:11 EST
Date : dimanche 28 janvier 1996, 13 h 38 min 11 s HNE
From: QLLK01A@prodigy.com ( RACHEL A GARRISON)
De : QLLK01A@prodigy.com (RACHEL A GARRISON)
Subject: Bad Sneakers Steely Dan
Objet : Mauvaises baskets Steely Dan
WRoy7758@AOL.com
WRoy7758@AOL.com
BAD SNEAKERS
MAUVAISES BASKETS
Becker & Fagen
Becker & Fagen
-5>6------5>6---5>6---4-----5>6----------6----------------
-5>6------5>6---5>6---4-----5>6----------6----------------
Five names I can hardly stand to hear,
Cinq noms que je supporte à peine d'entendre,
Including your's and mine and one more chump who isn't there
Y compris les vôtres et les miens et un autre idiot qui n'est pas là
I can see the Ladies talk-in how the times are get-tin hard
Je peux voir les dames parler de la façon dont les temps deviennent durs
and that fear-some explanation on Magnolia Boulevard
et cette explication effrayante sur Magnolia Boulevard
j
j
Yes I'am go-in insane,
Oui, je suis fou,
and I'm laugh-in at the frozen rain
et je ris de la pluie gelée
And I'am so alone honey
Et je suis si seul chérie
When they gon-na take me home
Quand ils vont me ramener à la maison
(8th fret) (7th fret) (10th fret) (8th fret)
(8ème case) (7ème case) (10ème case) (8ème case)
Bad sneakers and a pinacolada my friend,
Mauvaises baskets et une pinacolada mon ami,
stompon down the avenue by Radio City with a
piétine l'avenue près de Radio City avec un
transister and a large some of money to spend
transister et une grosse somme d'argent à dépenser
G--5>6------4----5>6------6-6--4---------------------------
G--5>6------4----5>6------6-6--4-------------------------------
j
j
You fella, you tear-in up the street,
Toi, mon gars, tu déboules dans la rue,
you wear that white tuxedo, how you gon-na beat the heat
tu portes ce smoking blanc, comment vas-tu vaincre la chaleur
Do you take me for a fool, do you think that I don't see
Tu me prends pour un imbécile, tu penses que je ne vois pas
that ditch out in the valley that they're dig-in just for me
ce fossé dans la vallée qu'ils creusent juste pour moi
Bad sneakers and a pinacolada my friend,
Mauvaises baskets et une pinacolada mon ami,
stompon down the avenue by Radio City with a
piétine l'avenue près de Radio City avec un
transister and a large some of money to spend
transister et une grosse somme d'argent à dépenser
G--5>6------4----5>6------6-6--4----------------------------
G--5>6------4---------5>6------6-6--4----------------------------
Solo -----
Solo -----
j
j
Yes I'am go-in insane,
Oui, je suis fou,
and I'm laugh-in at the frozen rain
et je ris de la pluie gelée
And I'am so alone honey
Et je suis si seul chérie
When they gon-na take me home
Quand ils vont me ramener à la maison
Bad sneakers and a pinacolada my friend,
Mauvaises baskets et une pinacolada mon ami,
stompon down the avenue by Radio City
piétine l'avenue par Radio City
with a transister and a large some of money to spend
avec un transister et beaucoup d'argent à dépenser
G--5>6------4----5>6------6-6--4---------------------------
G--5>6------4----5>6------6-6--4-------------------------------
3>4----------4--------4-----------------------------------------------
3>4---------4--------4-------------------------------------------------------------

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.